Hebræerne 2:12 Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen 12 men siger: “Jeg vil forkynde dit navn for mine brødre; midt i menigheden vil jeg prise dig med sang.”+ Hebræerne 2:12 Ny Verden-Oversættelsen af De Hellige Skrifter — Studieudgave 12 som han siger: „Jeg vil forkynde dit navn for mine brødre; midt i menigheden* vil jeg prise dig med sang.“+ Hebræerne Register til Vagttårnets publikationer 1986-2023 2:12 w07 15/4 21; w97 1/7 17; it-2 265 Hebræerne Register til Vagttårnets publikationer 1930-1985 2:12 w85 1/2 21; w72 81; or 87; im 214; w65 398; w63 570; sr55 162; w53 190; w47 294; w46 118, 318; w43 190; w41 228 Hebræerne Researchguide for Jehovas Vidner – 2019-udgaven 2:12 Indsigt, bind 2, s. 265 Vagttårnet,15/4/2007, s. 211/7/1997, s. 1715/8/1986, s. 21
12 men siger: “Jeg vil forkynde dit navn for mine brødre; midt i menigheden vil jeg prise dig med sang.”+
12 som han siger: „Jeg vil forkynde dit navn for mine brødre; midt i menigheden* vil jeg prise dig med sang.“+
2:12 w85 1/2 21; w72 81; or 87; im 214; w65 398; w63 570; sr55 162; w53 190; w47 294; w46 118, 318; w43 190; w41 228