Fodnote
c Denne kritiske note til Johannes 1:1 findes på side 156 og lyder i en dansk oversættelse: „Der er tre distinkte grunde til at tro at ’Guds eller fra Gud’ er den rette læsemåde. For det første, manuskripterne, som anført i denne note; for det andet, det logiske argument, thi hvis evangelisten havde ment ’var Gud’, ville der ikke have været noget grundlag for det næste vers; for det tredje, sætningens grammatiske konstruktion: For at få tanken ’var Gud’ frem, ville han da ikke have skrevet ho lógos ēn theós, hvilket i hvert fald ville have været mere elegant? Men hvis vi læser det: kai theoû ēn ho lógos, står theoû på sin rette plads i sætningen. Jeg har afholdt mig fra at rette teksten i denne passage efter den afdøde biskop Westcotts udtrykkelige ønske.“
Det græske ord theoũ betyder „Guds eller fra Gud“.