-
Jeremia 5:22Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung
-
-
22 ‚Fürchtet ihr mich nicht?‘, erklärt Jehova.
‚Solltet ihr nicht vor mir zittern?
Ich bin es, der dem Meer den Sand als Grenze gesetzt hat,
eine dauerhafte Schranke, die es nicht überschreiten kann.
Obwohl seine Wellen toben, kommen sie nicht dagegen an.
Auch wenn sie noch so sehr tosen, kommen sie nicht darüber hinaus.+
-
-
Jeremia 5:22Neue-Welt-Übersetzung der Heiligen Schrift — mit Studienverweisen
-
-
22 ‚Fürchtet ihr sogar mich nicht‘,+ ist der Ausspruch Jehovas, ‚oder windet ihr euch selbst meinetwegen nicht vor Schmerzen,+ der ich dem Meer den Sand als Grenze gesetzt habe, eine auf unabsehbare Zeit dauernde Bestimmung, die es nicht überschreiten kann? Obwohl seine Wellen wogen, können sie doch nicht die Oberhand gewinnen; und [obwohl] sie doch ungestüm werden, können sie sie nicht überschreiten.+
-