-
Lukas: Studienanmerkungen zu Kapitel 1Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe)
-
-
Herodes: Gemeint ist Herodes der Große. (Siehe Worterklärungen.)
Sacharja: Dieser Name kommt aus dem Hebräischen und bedeutet „Erinnert hat sich Jehova“. In vielen deutschen Bibelübersetzungen wird der Name in seiner griechischen Form „Zacharias“ wiedergegeben.
Gruppe Abijas: Oder „Abteilung Abijas“. Abija lebte zur Zeit von König David. Er war ein Priester aus der Linie Aarons und gleichzeitig Oberhaupt einer israelitischen Großfamilie. David teilte die Priesterschaft in 24 Gruppen ein. Jede Gruppe sollte alle sechs Monate für eine Woche am Heiligtum in Jerusalem ihren Dienst verrichten. Die Großfamilie Abijas wurde durch das Los dazu bestimmt, der achten Priestergruppe vorzustehen (1Ch 24:3-10). Auch wenn Sacharja zur „Gruppe Abijas“ gehörte, heißt das nicht unbedingt, dass er auch von Abija abstammte, sondern lediglich, dass er dieser Priestergruppe zugeteilt war. (Siehe Anm. zu Luk 1:9.)
Abijas: Dieser Name kommt aus dem Hebräischen und bedeutet „Mein Vater ist Jehova“.
Elisabeth: Griechisch Eleisábet, eine Ableitung von dem hebräischen Namen ʼElischévaʽ (Elischeba). Er bedeutet „Mein Gott ist Überfluss“, „Gott des Überflusses“. Elisabeth stammte von Aaron ab (wtl. „war von den Töchtern Aarons“). Somit kamen beide Eltern von Johannes dem Täufer aus einer Priesterfamilie.
-