-
Lukas: Studienanmerkungen zu Kapitel 23Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe)
-
-
hingen: Im Griechischen steht an dieser Stelle nicht das Verb stauróō („an einem Pfahl hinrichten“), sondern kremánnymi („[auf]hängen“). In Verbindung mit Jesu Hinrichtung wird dieses Verb zusammen mit den Wörtern epí xýlou („an einen Stamm [Baum]“) gebraucht (Gal 3:13; siehe Anm. zu Apg 5:30). In der Septuaginta findet man das Verb oft, wenn es darum geht, dass jemand an einen Stamm oder Baum gehängt wird (1Mo 40:19; 5Mo 21:22; Est 8:7).
-