-
Kolosser: Studienanmerkungen zu Kapitel 3Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe)
-
-
die Worte des Christus: Wtl. „das Wort des Christus“. Diese Wendung kommt in den Christlichen Griechischen Schriften nur hier vor und bezieht sich auf alles, was von Jesus und über Jesus gelehrt wurde. Dazu gehört auch das Beispiel, das er durch sein Leben und seinen Dienst gab. Paulus fordert Christen auf, die Lehren des Christus in sich wohnen zu lassen. Sie sollten sie verinnerlichen, indem sie über die christliche Wahrheit intensiv nachdachten und ganz darin eintauchten. In einem Nachschlagewerk heißt es zu dem Ausdruck: „Die christliche Botschaft muss als wesentliche und dauerhafte Kraft in ihnen wirken und darf nicht etwas Vorgespieltes oder bloße Routine sein.“
Lehrt und ermutigt einander weiter: Die ersten Christen sollten einander durch Lieder lehren, ermutigen und ermahnen. Diese Lieder waren Teil der Anbetung und stützten sich auf die inspirierten Schriften; manche stammten aus den Psalmen. Viele Psalmen fordern dazu auf, Gott zu preisen, ihm zu danken und Freude an ihm zu haben (Ps 32:11; 106:1; 107:1; siehe Anm. zu Mat 26:30).
ermutigt: Oder „ermahnt eindringlich“. Das entsprechende griechische Verb nouthetéō setzt sich aus den Wörtern nous („Verstand“, „Sinn“) und títhēmi („setzen“, „stellen“, „legen“) zusammen. Es vermittelt das Bild, bestimmte Gedanken in jemanden „hineinzulegen“. Hier könnte es einschließen, einander an tröstende Gedanken und Rat aus den Schriften zu erinnern. Ein verwandtes Substantiv ist in Eph 6:4 mit „Anleitung“ übersetzt. (Siehe Anm.)
mit Psalmen, Lobgesängen für Gott und geisterfüllten Liedern: Siehe Anm. zu Eph 5:19.
Singt für Jehova: Siehe Anm. zu Eph 5:19; siehe auch Anh. C3, Einleitung, Kol 3:16.
in eurem Herzen: Siehe Anm. zu Eph 5:19.
-