-
1. Thessalonicher: Studienanmerkungen zu Kapitel 1Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe)
-
-
wie ihr … euch Gott zugewendet habt: Das in diesem Ausdruck verwendete griechische Verb bedeutet wtl. „sich umwenden“, „umkehren“, „zurückkehren“. Hier und an anderen Stellen beschreibt es, dass jemand einen verkehrten Weg verlässt und sich Gott zuwendet. (Siehe Anm. zu Apg 3:19.) Die Christen in Thessalonich hatten aufgehört, Götzen anzubeten, und sich dafür entschieden, „einem lebendigen und wahren Gott zu dienen“.
euren Götzen: In Thessalonich verehrte man verschiedenste Gottheiten. Überall in der Stadt gab es Heiligtümer für Götter wie Dionysos, Zeus, Artemis und Apollo, aber auch für ägyptische Gottheiten sowie für Kabiros, den Schutzgott von Thessalonich. Außerdem wurde der römische Kaiser verehrt. Sich nicht am Kaiserkult zu beteiligen, konnte als Auflehnung gegen Rom gewertet werden. In einigen Götzentempeln wurde sexuelle Unmoral getrieben. Davor warnte Paulus die Christen in Thessalonich (1Th 4:3-8).
wie Sklaven … dienen: Das entsprechende griechische Verb vermittelt grundsätzlich den Gedanken, dass jemand einem anderen dient – meist ein Sklave seinem Besitzer. Hier geht es darum, Gott mit Hingabe zu dienen (Apg 4:29; Rö 6:22; 12:11). Paulus wusste, dass es glücklich macht, „wie Sklaven einem lebendigen und wahren Gott zu dienen“ – ganz anders, als wenn man ein Sklave von leblosen Götzen, Menschen oder der Sünde ist (Rö 6:6; 1Ko 7:23; siehe Anm. zu Mat 6:24; Rö 1:1).
-