1 Fiawo
14 Ɣemaɣi la, Yeroboam vi Abiya dze dɔ. 2 Eya ta Yeroboam gblɔ na srɔ̃a be: “Meɖe kuku, tso nàtrɔ wò dzedzeme, ne woaganya be Yeroboam srɔ̃ nènye o, eye nàyi Silo. Kpɔ ɖa! Afi mae nyagblɔɖila Ahiya le. Eyae gblɔ nam be mazu fia ɖe dukɔ sia dzi.+ 3 Tsɔ abolo ewo kple akpɔnɔ kpakple anyitsigoe ɖeka ɖe asi, ne nàyi egbɔ. Agblɔ nu si ava dzɔ ɖe ɖevia dzi la na wò.”
4 Yeroboam srɔ̃ wɔe nenema. Eye wòtso heyi Silo,+ eye wòva Ahiya ƒe me. Ke Ahiya megale nu kpɔm o, elabena eƒe ŋkuwo tsi le esi wòku amegã ta.
5 Gake Yehowa gblɔ na Ahiya be: “Kpɔ ɖa, Yeroboam srɔ̃ gbɔna gbɔwò be yeabia nya wò tso via ŋu, elabena edze dɔ. Magblɔ nu si nàgblɔ nɛ la na wò.* Ne eva la, awɔ eɖokui ame tutɔe.”
6 Esi Ahiya nya se eƒe afɔzi ko la, egblɔ be: “Ge ɖe eme, Yeroboam srɔ̃. Nu ka tae nèwɔ ɖokuiwò ame tutɔe? Wode gbe sesẽ aɖe asi nam be magblɔ na wò. 7 Yi ɖagblɔ na Yeroboam be, ‘Ale Yehowa, Israel ƒe Mawu la, gblɔe nye esi: “Medo wò ɖe dzi le wò dukɔ la dome hetsɔ wò ɖo fia ɖe nye dukɔ Israel nu.+ 8 Eye medu fiaɖuƒe la le David ƒe aƒe la si hetsɔ na wò.+ Ke mèle abe nye subɔla David, ame si wɔ nye sededewo dzi, eye wòdze yonyeme kple eƒe dzi blibo hewɔ nu dzɔdzɔe sɔŋ le ŋkunyeme la ene o.+ 9 Ke boŋ èwɔ nu vɔ̃ɖi wu ame siwo katã do ŋgɔ na wò, eye nèwɔ mawu bubu na ɖokuiwò eye nètsɔ ga wɔ legbawo* be nàtsɔ ado dziku nam,+ eye nètrɔ megbe dem.+ 10 Eya ta kpɔ ɖa, mehe vɔ̃ gbɔna Yeroboam ƒe aƒe la dzi, eye matsrɔ̃ Yeroboam ƒe ŋutsuwo* katã, matsrɔ̃ ame siwo nye wɔnamanɔŋutɔwo kple ame beliwo gɔ̃ hã ɖa le Israel, eye makplɔ Yeroboam+ ƒe aƒe la ƒiaƒiaƒia, abe ale si wokplɔa mĩ ɖa keŋkeŋ ene. 11 Yeroboam ƒe ame si aku ɖe du me la, avuwo aɖui; eye eƒe ame si aku ɖe gbe me la, dziƒoxewo aɖui, elabena Yehowae gblɔe.”’
12 “Tso nàyi aƒewò me. Ne wò afɔ nya ɖo dua me ko la, ɖevi la aku. 13 Eye Israel blibo la afae ahaɖii, elabena eya koe nye Yeroboam ƒe ame si woaɖi ɖe yɔdo me; elabena eya ɖeɖe ko ŋue Yehowa, Israel ƒe Mawu la kpɔ nu nyui aɖe le le Yeroboam ƒe me. 14 Yehowa aɖo fia na eɖokui ɖe Israel nu, ame si atsrɔ̃ Yeroboam+ ƒe aƒe la ɖa tso ŋkeke ma dzi, ɛ̃, tso fifi kura gɔ̃ hã. 15 Yehowa asi Israel, abe aɖa si ya ʋuʋuna le tɔ me ene, eye wòaho Israel ɖa le anyigba nyui sia si wòtsɔ na wo tɔgbuiwo la dzi,+ eye wòaka wo ahlẽ ɖe Tɔsisi*+ la godo, elabena wowɔ Aserawo*+ tsɔ do dziku na Yehowa. 16 Eye wòagbe nu le Israel gbɔ le Yeroboam ƒe nu vɔ̃ siwo wòwɔ eye wòna Israel wɔ nu vɔ̃ ta.”+
17 Ale Yeroboam srɔ̃ tso dze mɔ va Tirza. Esi wòɖo aƒea ƒe kpui nu ko la, ɖevi la ku. 18 Eye woɖii, eye Israel blibo la katã fae, le Yehowa ƒe nya si wògblɔ to eƒe subɔla nyagblɔɖila Ahiya dzi la nu.
19 Ke Yeroboam ƒe ŋutinya susɔeawo, ale si wòwɔ aʋa+ kple ale si wòɖu fiae la, kpɔ ɖa, woŋlɔ wo ɖe Israel-fiawo ƒe ŋutinyagbalẽ me. 20 Ɣeyiɣi si* Yeroboam ɖu fia la le ƒe blaeve vɔ eve; emegbe wotsɔe mlɔ tɔgbuiawo gbɔ;+ eye via Nadab zu fia ɖe eteƒe.+
21 Ke Rehabeam, Salomo vi zu fia le Yuda. Rehabeam xɔ ƒe blaene vɔ ɖekɛ esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe wuiadre le Yerusalem, si nye du si Yehowa tia+ le Israel-toawo katã me be yeatsɔ yeƒe ŋkɔ aɖo afi ma.+ Rehabeam dada ŋkɔe nye Naama, eye wònye Amoni-nyɔnu.+ 22 Eye Yuda wɔ nu si nye vɔ̃ le Yehowa ŋkume,+ eye wotsɔ woƒe nu vɔ̃ siwo wowɔ la do dziku nɛ wu wo tɔgbuiwo.+ 23 Woawo hã wɔ nuxeƒewo, trɔ̃sɔtiwo kple Aserawo*+ ɖe togbɛ+ kɔkɔwo katã dzi kple ati dama+ ɖe sia ɖe te. 24 Ŋutsu siwo gbɔ ŋutsuwo dɔna le gbedoxɔ me gɔ̃ hã le anyigba la dzi.+ Wowɔ nu ɖe dukɔ siwo Yehowa nya le Israel-viwo ŋgɔ la ƒe ŋunyɔnuwo katã nu.
25 Le Fia Rehabeam ƒe fiaɖuɖu ƒe ƒe atɔ̃lia me la, Egipte-fia Sisak+ ho ɖe Yerusalem ŋu.+ 26 Eye wòlɔ Yehowa ƒe aƒe la me kesinɔnuwo kple fia la ƒe aƒe* me kesinɔnuwo+ dzoe. Elɔ nu sia nu dzoe hekpe ɖe sikakpoxɔnu siwo katã Salomo wɔ la ŋu.+ 27 Eya ta Fia Rehabeam wɔ akɔblikpoxɔnuwo ɖe wo teƒe, eye wòtsɔ wo de dzɔlawo* ƒe tatɔ si dzɔa fia ƒe agbo nu ƒe dzikpɔkpɔ te. 28 Ɣesiaɣi si fia la yi Yehowa ƒe aƒe la me la, dzɔlawo tsɔa wo, eye wogbugbɔa wo va dana ɖe dzɔlawo ƒe xɔ la me.
29 Ke Rehabeam ŋutinya susɔeawo kple nu siwo katã wòwɔ la, woŋlɔ wo ɖe Yuda-fiawo ƒe ŋutinyagbalẽ me.+ 30 Aʋa nɔ Rehabeam kple Yeroboam dome ɣeawokatãɣi.+ 31 Eye wotsɔ Rehabeam mlɔ tɔgbuiawo gbɔ, woɖii ɖe tɔgbuiawo gbɔ le David Ƒe Du la me.+ Dadaa ŋkɔe nye Naama, Amoni-nyɔnu.+ Eye Rehabeam vi Abiyam*+ zu fia ɖe eteƒe.