Υποσημείωση
a Επειδή μερικά χειρόγραφα παραλείπουν τις λέξεις που ακολουθούν μετά τη φράσι «το σώμα μου» ως το τέλος του εδαφίου 20, οι λέξεις αυτές παραλείπονται από τις μεταφράσεις Η Βίβλος σε Ζώσα Αγγλική (Μπάινγκτον), Η Νέα Αγγλική Βίβλος, και Μια Αμερικανική Μετάφρασις, προφανώς διότι οι αφηγήσεις του Ματθαίου και του Μάρκου αναφέρουν ότι ο Ιησούς στην προκειμένη περίπτωσι χρησιμοποίησε μόνον ένα ποτήριον. Η Αγία Γραφή σε Σύγχρονη Αγγλική του Φερράρ Φέντον βάζει τις αμφισβητούμενες λέξεις σε διπλές αγκύλες σαν να ήσαν νόθες.