ΡΑΑΒ
(Ραάβ).
1. [Εβρ., Ραχάβ, πιθανώς, Πλατιά· Ευρύχωρη]. Μια πόρνη από την Ιεριχώ που έγινε λάτρις του Ιεχωβά. Την άνοιξη του 1473 Π.Κ.Χ., δύο Ισραηλίτες κατάσκοποι μπήκαν στην Ιεριχώ και κατέλυσαν στο σπίτι της Ραάβ. (Ιη 2:1) Η διάρκεια της παραμονής τους εκεί δεν γίνεται γνωστή, αλλά η Ιεριχώ δεν ήταν τόσο μεγάλη ώστε να χρειάζεται πολύς χρόνος για να την κατασκοπεύσει κανείς.
Ορισμένοι κύκλοι, ιδιαίτερα μεταξύ των Ιουδαίων υποστηρικτών της παράδοσης, δεν δέχονται ότι η Ραάβ ήταν πράγματι πόρνη με την κοινή έννοια της λέξης, αλλά κάτι τέτοιο δεν φαίνεται να υποστηρίζεται από τα γεγονότα. Η εβραϊκή λέξη ζωνάχ αναφέρεται πάντοτε σε κάποια αθέμιτη σχέση, είτε σεξουαλική είτε συμβολική της πνευματικής απιστίας, και όποτε προσδιορίζει μια πόρνη, μεταφράζεται με αυτή τη λέξη. Δεν αποδίδεται «οικοδέσποινα», «ιδιοκτήτρια πανδοχείου» ή με κάποια παρόμοια λέξη. Εξάλλου, μεταξύ των Χαναναίων η πορνεία δεν ήταν κακόφημο επάγγελμα.
Κάποιοι αναγνώρισαν τους δύο φιλοξενουμένους της Ραάβ ως Ισραηλίτες και ανέφεραν το ζήτημα στο βασιλιά. Ωστόσο, η Ραάβ έκρυψε γρήγορα τους άντρες ανάμεσα στα λινοκάλαμα που είχε στρώσει στην ταράτσα για να ξεραθούν, και έτσι όταν οι αρχές πήγαν εκεί για να τους πιάσουν, εκείνη κατάφερε να οδηγήσει τους διώκτες σε διαφορετική κατεύθυνση χωρίς να κινήσει τις υποψίες τους. Με όλα αυτά, η Ραάβ εκδήλωσε μεγαλύτερη αφοσίωση στον Θεό του Ισραήλ παρά στη δική της καταδικασμένη κοινότητα.—Ιη 2:2-7.
Το πότε ακριβώς αντιλήφθηκε η Ραάβ ποιος ήταν ο σκοπός των κατασκόπων εκεί, καθώς και ποιες ήταν οι προθέσεις του Ισραήλ όσον αφορά την Ιεριχώ, δεν είναι βέβαιο. Τώρα, όμως, τους εξομολογήθηκε το μεγάλο φόβο και τρόμο ο οποίος επικρατούσε στην πόλη λόγω των ειδήσεων σχετικά με τις πράξεις σωτηρίας που είχε εκτελέσει ο Ιεχωβά για τον Ισραήλ τα περασμένα 40 και πλέον χρόνια. Ζήτησε από τους κατασκόπους να της ορκιστούν ότι θα εξασφάλιζαν τη διαφύλαξη της ίδιας και ολόκληρης της οικογένειάς της—του πατέρα της, της μητέρας της και όλων των υπολοίπων. Εκείνοι συμφώνησαν, με τον όρο να συγκεντρώσει όλη την οικογένεια στο σπίτι της, να κρεμάσει ένα κατακόκκινο σχοινί από το παράθυρο και να μη μιλήσει σε κανέναν για την επίσκεψή τους, πράγματα τα οποία η Ραάβ υποσχέθηκε να κάνει. Παρέχοντας περαιτέρω προστασία στους κατασκόπους, τους φυγάδευσε από ένα παράθυρο (δεδομένου ότι το σπίτι ήταν πάνω στο τείχος της πόλης) και τους υπέδειξε πώς να αποφύγουν το απόσπασμα που έψαχνε να τους βρει κατευθυνόμενο προς τα περάσματα του Ιορδάνη.—Ιη 2:8-22.
Οι κατάσκοποι ανέφεραν στον Ιησού του Ναυή όλα όσα είχαν συμβεί. (Ιη 2:23, 24) Κατόπιν, όταν έπεσε το τείχος της Ιεριχώς, το σπίτι της Ραάβ «πάνω σε μια πλευρά του τείχους» δεν καταστράφηκε. (Ιη 2:15· 6:22) Όταν ο Ιησούς του Ναυή διέταξε να μείνει σώο το σπιτικό της Ραάβ, οι ίδιοι αυτοί δύο κατάσκοποι την έβγαλαν έξω οδηγώντας την σε ασφαλή τόπο. Αφού η Ραάβ και η οικογένειά της έμειναν για ένα διάστημα αποχωρισμένοι από το στρατόπεδο του Ισραήλ, πήραν την άδεια να κατοικούν ανάμεσα στους Ισραηλίτες. (Ιη 6:17, 23, 25) Στη συνέχεια, αυτή η πρώην πόρνη έγινε σύζυγος του Σαλμών και μητέρα του Βοόζ στη γραμμή των προγόνων των Δαβιδικών βασιλιάδων. Είναι μία από τις τέσσερις γυναίκες που κατονομάζονται στη γενεαλογία του Ιησού σύμφωνα με τον Ματθαίο. (Ρθ 4:20-22· Ματ 1:5, 6) Αποτελεί, επίσης, εξέχον παράδειγμα ατόμου που, αν και δεν ανήκε στον Ισραήλ, απέδειξε μέσω έργων ότι είχε απόλυτη πίστη στον Ιεχωβά. «Μέσω πίστης», μας λέει ο Παύλος, «η Ραάβ η πόρνη δεν αφανίστηκε μαζί με αυτούς που ενήργησαν ανυπάκουα, επειδή δέχτηκε τους κατασκόπους με ειρήνη». Ο δε Ιάκωβος ρωτάει: «Δεν ανακηρύχτηκε δίκαιη μέσω έργων και η Ραάβ η πόρνη, αφού πρώτα δέχτηκε φιλόξενα τους αγγελιοφόρους και τους έστειλε από άλλον δρόμο;»—Εβρ 11:30, 31· Ιακ 2:25.
2. [Εβρ., Ράχαβ, από μια ρίζα που σημαίνει «πολιορκώ με παρακλήσεις»]. Συμβολικός όρος που χρησιμοποιείται πρώτη φορά στο βιβλίο του Ιώβ (9:13· 26:12), όπου μεταφράζεται «ορμητής». (ΜΝΚ) Στο δεύτερο από αυτά τα εδάφια, τα συμφραζόμενα και ο παραλληλισμός που χρησιμοποιείται συνδέουν αυτόν τον όρο με ένα μεγάλο θαλάσσιο τέρας. Παρόμοια, το εδάφιο Ησαΐας 51:9 συσχετίζει τη Ραάβ με θαλάσσιο τέρας: «Εσύ δεν είσαι που κατασύντριψες τη Ραάβ, που διατρύπησες το θαλάσσιο τέρας;»
Η Ραάβ, ως «θαλάσσιο τέρας», χρησιμοποιήθηκε ως σύμβολο της Αιγύπτου και του Φαραώ της που εναντιώθηκαν στον Μωυσή και στον Ισραήλ. Τα εδάφια Ησαΐας 51:9, 10 παραπέμπουν στην απελευθέρωση του Ισραήλ από την Αίγυπτο την οποία επιτέλεσε ο Ιεχωβά: «Εσύ δεν είσαι που ξέρανες τη θάλασσα, τα νερά του απέραντου βάθους; Που έκανες τα βάθη της θάλασσας δρόμο για να περάσουν απέναντι οι εξαγορασμένοι;» Στο εδάφιο Ησαΐας 30:7 το όνομα «Ραάβ» συνδέεται και πάλι με την Αίγυπτο. Το εδάφιο Ψαλμός 87:4 μνημονεύει το όνομα «Ραάβ» σε ένα σημείο όπου θα ταίριαζε κάλλιστα η Αίγυπτος, τοποθετώντας την πρώτη μεταξύ διαφόρων εχθρών του Ισραήλ, στους οποίους περιλαμβάνονται η Βαβυλώνα, η Φιλιστία, η Τύρος και ο Χους. Σε αυτό το εδάφιο τα Ταργκούμ χρησιμοποιούν τη φράση «τους Αιγυπτίους», ενώ στο εδάφιο Ψαλμός 89:10 παραφράζουν τον όρο «Ραάβ» με τέτοιον τρόπο ώστε να συσχετίζεται με τον αλαζόνα Φαραώ της Αιγύπτου τον οποίο ταπείνωσε ο Ιεχωβά.