ΓΙΩΔ
[י].
Το δέκατο γράμμα του εβραϊκού αλφαβήτου. Είναι το μικρότερο εβραϊκό γράμμα. Το όνομα του μικρότερου γράμματος του ελληνικού αλφαβήτου, του γιώτα, προφανώς συγγενεύει με το εβραϊκό γιωδ. Εφόσον ο Νόμος του Μωυσή αρχικά γράφτηκε και στη συνέχεια διαφυλάχτηκε στην εβραϊκή, ο Ιησούς αναφερόταν πιθανώς στο εβραϊκό γιωδ όταν είπε ότι το “μικρότερο γράμμα [ἰῶτα, Κείμενο]” δεν θα παρερχόταν χωρίς να εκπληρωθεί όπως έπρεπε. (Ματ 5:18) Το γιωδ είναι το αρχικό γράμμα του Τετραγράμματου, δηλαδή του ιερού ονόματος του Ιεχωβά (διαβάζοντας από τα δεξιά προς τα αριστερά: יהוה), και έτσι μεταφέρθηκε στα αρχαιότερα αντίγραφα της Μετάφρασης των Εβδομήκοντα. Σε κάποιο φύλλο περγαμηνής του τρίτου αιώνα Κ.Χ. (Πάπυρος της Οξυρρύγχου vii. 1007), το οποίο περιέχει απόσπασμα της Γένεσης σύμφωνα με τη Μετάφραση των Εβδομήκοντα, παριστάνεται το θεϊκό όνομα Ιεχωβά με διπλασιασμένο γιωδ.—Γε 2:8, υποσ.
Επειδή τα γράμματα γιωδ (י) και βαβ (ו) είναι παρόμοια, οι αντιγραφείς ενίοτε τα συνέχεαν. Στο εβραϊκό κείμενο, κάθε εδάφιο της περικοπής Ψαλμός 119:73-80 αρχίζει με το γράμμα γιωδ.