ΤΡΥΠΑ ΤΗΣ ΒΕΛΟΝΑΣ
Σε μια παραβολή με θέμα την είσοδο στη Βασιλεία, ο Ιησούς Χριστός είπε: «Ευκολότερο είναι να περάσει καμήλα μέσα από την τρύπα μιας βελόνας παρά να μπει πλούσιος στη βασιλεία του Θεού». (Ματ 19:24· Μαρ 10:25) Μερικοί ισχυρίζονται ότι η τρύπα της βελόνας ήταν κάποια μικρή πύλη μέσα από την οποία μπορούσε να περάσει μετά δυσκολίας μια καμήλα χωρίς το φορτίο της. Ωστόσο, η λέξη ῥαφίς του πρωτότυπου ελληνικού κειμένου, που χρησιμοποιείται στα εδάφια Ματθαίος 19:24 και Μάρκος 10:25 και αποδίδεται «βελόνα», είναι παράγωγο του ρήματος ῥάπτω. Επιπλέον, η λέξη βελόνη του πρωτότυπου ελληνικού κειμένου που εμφανίζεται στην παράλληλη αφήγηση του εδαφίου Λουκάς 18:25 χρησιμοποιείται για την κατά γράμμα χειρουργική βελόνα. Σχετικά με αυτούς τους ελληνικούς όρους, Το Ερμηνευτικό Λεξικό των Λέξεων της Παλαιάς και της Καινής Διαθήκης, του Βάιν (Vine’s Expository Dictionary of Old and New Testament Words), σημειώνει: «Η αντίληψη ότι η “τρύπα της βελόνας” αναφέρεται σε μικρές πύλες φαίνεται να είναι σύγχρονη. Δεν βρίσκουμε κανένα ίχνος της στην αρχαιότητα. Ο αντικειμενικός σκοπός του Κυρίου είναι να εκφράσει με αυτή τη δήλωση το ανθρωπίνως αδύνατο, και δεν είναι ανάγκη να προσπαθούμε να αμβλύνουμε τη δυσκολία θεωρώντας ότι η βελόνα σημαίνει κάτι άλλο πέρα από το συνηθισμένο όργανο».—1981, Τόμ. 3, σ. 106.
Ως υπερβολή, αυτή η παραβολή υπογράμμισε πόσο δύσκολο θα ήταν για τους πλούσιους, όχι απλώς να αρχίσουν να υπηρετούν τον Θεό, αλλά και να μπουν στη Βασιλεία.—1Τι 6:17-19· Λου 13:24.