The Book of Zecariah
1** On the eighth new moon in the year two of Darius, Jehovah’s word came to the prophet Zecariah the son of Berekiah the son of ʽIddo, 2 “Jehovah was provoked at your fathers. 3 And say to them ‘Says Jehovah of Armies, Come back to me, quoth Jehovah of Armies, and I will come back to you, says Jehovah of Armies. 4 Do not be like your fathers, to whom the former prophets called out “Says Jehovah of Armies, Come back from your bad courses and practices” and they did not hear nor listen to me, quoth Jehovah. 5 Your fathers, where are they? and the prophets, do they live forever? 6 But my words and my decrees with which I charged my servants the prophets, did they not overtake your fathers? and they turned back and said “As Jehovah of Armies designed to do to us, in accordance with our courses and practices, so he has done with us.”’”
7* On the twenty-fourth day of the eleventh month (the month of Shebat) in the year two of Darius, Jehovah’s word came to the prophet Zecariah the son of Berekiah the son of ʽIddo, 8** “I saw last night, and there was a man riding on a brown pony standing between the myrtles in the bog, and behind him ponies brown, sorrel, and white. 9 And I said ‘What are these, sir?’ and the angel that was speaking with me said to me ‘I will let you see what these are.’ 10 And the man standing between the myrtles answered ‘These are what Jehovah has sent to patrol the earth.’ 11 And they answered Jehovah’s angel that stood between the myrtles ‘We have patrolled the earth and find all the earth settled and quiet.’ 12 And Jehovah’s angel answered ‘Jehovah of Armies, how long before you will have any tenderness for Jerusalem and the cities of Judah, to which you have been hostile these seventy years?’ 13 And Jehovah answered the angel that was speaking with me with kindly words, comforting words; 14 and the angel that was speaking with me said to me ‘Call out “Says Jehovah of Armies, I am greatly jealous for Jerusalem and Sion, 15 and I am greatly incensed with the nations that are at ease, because I had been a little incensed and they helped on to disaster. 16 So Jehovah says, I have come back to Jerusalem in tenderness; my house shall be built in it, quoth Jehovah of Armies, and a measuring-line shall be stretched over Jerusalem.” 17 Call out again “Says Jehovah of Armies, My cities shall again overflow with good things, and Jehovah will again comfort Sion and again choose Jerusalem.”’”
18 And I raised my eyes and saw, and there were four horns; 19* and I said to the angel that was speaking with me “What are these?” and he said to me “These are the horns that have scattered Judah, Israel and Jerusalem.” 20 And Jehovah showed me four smiths; 21** and I said “What are these coming to do?” and he said “These are the horns that have scattered Judah so that not a man raised his head; and these have come to sharpen blades to knock off the horns of the nations that raised horns against the country of Judah to scatter it.”
2 And I raised my eyes and saw, and there was a man with a measuring-line in his hand. 2 And I said “Where are you going?” and he said to me “To measure Jerusalem, to see how wide and how long it is.” 3 And out went the angel that was speaking with me, and another angel came out to meet him; 4 and he said to him “Run, tell yonder young man ‘Jerusalem will live the life of rural towns owing to the number of men and beasts in her; 5 and I, quoth Jehovah, will be to her a wall of fire all round, and I will be glory within her.’”
6* Ha, ha, off with you out of the north country, quoth Jehovah, because I have spread you along the four winds of the sky, quoth Jehovah. 7** Ha, make your escape to Sion, you that are living in Babylon. 8** For Jehovah of Armies says “After glory, he has sent me against the nations that were despoiling you, because he who touches you is touching the apple of his eye; 9 for here I am swinging my hand over them and they shall be booty for their slaves, and you shall know that Jehovah of Armies sent me. 10 Shout and be joyful, daughter of Sion, because here I am coming to take up my abode in your midst, quoth Jehovah, 11*** and many nations will enlist under Jehovah on that day and become his people, and take up their abode in your midst, and you will know that Jehovah of Armies sent me to you. 12 And Jehovah will take Judah, his portion, as his own estate on the sacred soil, and will choose Jerusalem again. 13 Silence, all mortals, because of Jehovah, for he is astir from his holy dwelling.”
3* And he showed me High Priest Joshuaʽ standing before Jehovah’s angel, and the Adversary standing at his right to be adversary to him. 2* And He said to the Adversary “Jehovah rebuke you, Adversary, Jehovah that chooses Jerusalem rebuke you—this is a brand pulled out of a fire!” 3 And Joshuaʽ was wearing filthy garments and standing before the angel; 4 and He answered by saying to those who stood before Him “Take the filthy garments off him” (and He said to him “See, I cause the guilt that was on you to pass away”) “and dress him in full-dress garments, 5* and place a clean tiara on his head”; and they placed the clean tiara on his head and dressed him in garments while Jehovah’s angel stood there. 6 And Jehovah’s angel admonished Joshuaʽ 7* “Says Jehovah of Armies, If you walk in my ways and keep my charge, then it shall be yours to pronounce judgment for my house and to keep my courts, and I will give you free passage between those who stand here. 8* Listen, High Priest Joshuaʽ, you and your colleagues who sit before you, for they are men of portent; for here I am bringing in my servant New Growth. 9 For here is the stone I have put before Joshuaʽ, on one stone seven eyes; here I am going to engrave its marking, quoth Jehovah of Armies, and dislodge the guilt of this country in one day. 10 On that day, quoth Jehovah of Armies, you shall each invite another to come under vine and fig-tree.”
4 And the angel who spoke with me came back and roused me like a man that is roused from sleep, 2 and said to me “What do you see?” and I said “I see a lampstand there, all gold, with its bowl at its top and its seven lamps on it, and seven pipes, for the lamps on top of it, 3* and two olive-trees over it, one on the right of the bowl and one on the left.” 4 And I answered by saying to the angel that was speaking with me “What are these, sir?” 5 and the angel that was speaking with me answered me “Do you not know what these are?” and I said “No, sir.” 6** And he answered me “This is Jehovah’s word to Zerubbabel, ‘Not my resources nor by strength but by my spirit, says Jehovah of Armies.’ 7** For I will make the great mountain into a plain before Zerubbabel, and he shall bring out the headstone among shouts ‘fine! fine!’”
8 And Jehovah’s word came to me 9 “Zerubbabel’s hands laid the foundation of this house, and his hands shall finish off; and you shall know that Jehovah of Armies sent me to you. 10** For who despises the day of little things? and they will rejoice and see the designated stone in Zerubbabel’s hand. These seven are Jehovah’s eyes ranging through all the earth.”
11 And I answered him “What are these two olive-trees to right and left of the lampstand?” 12* and I answered him a second time “What are the two olive-spikes adjoining the two gold spouts that pour the gold off them?” 13 And he said to me “Do you not know what these are?” and I said “No, sir.” 14 And he said “These are the two sons of oil that stand by the Lord of all the earth.”
5 And once more I raised my eyes and saw, and there was a document flying. 2 And he said to me “What do you see?” and I said “I see a document flying, thirty feet long and fifteen wide.” 3 And he said to me “This is the anathema that is going out all over the country; for every stealer will be cleared out on this side in accordance with it and every swearer will be cleared out on that side in accordance with it. 4 I put it out, quoth Jehovah of Armies, and it will go into the thief’s house and into the house of the one who swears by my name to a lie, and it will lodge inside the house and make an end of it wood and stones and all.”
5 And the angel that was speaking with me came out and said to me “Raise your eyes and see what this is that is going out.” 6 And I said “What is that?” And he said “This is the bushel that is going out”; and he said “This is their guilt throughout the country.” 7 And there a disk of lead lifted itself up, and there sitting inside the bushel was a woman. 8 And he said “This is Wickedness” and threw her into the bushel and threw the block of lead on its mouth. 9 And I raised my eyes and saw, and there were two women coming out, with wind in their wings; they had wings like a stork’s. And they carried the bushel up between the earth and the sky, 10 and I said to the angel that was speaking with me “Where are they taking the bushel to?” 11* and he said to me “To build it a house in Shinear, and have a base ready, and they will set it down there on its base.”
6* And once more I raised my eyes and saw, and there were four chariots coming out from between the two mountains; and the mountains were of bronze. 2 In the first chariot were brown ponies, and in the second chariot black ponies, 3 and in the third chariot white ponies, and in the fourth chariot strong dappled ponies. 4 And I answered by saying to the angel that was speaking with me “What are these, sir?” 5 and the angel answered me “These are the four winds of the sky coming out from presenting themselves before the Lord of all the earth. 6 The one with the black ponies in it, they were going out to the north country, and the white went out to a part behind them, and the dappled went out to the south country; 7 and the brown went out and wanted to go walking back and forth in the earth, and he said to them ‘Walk back and forth in the earth,’ and they did.” 8** And he called me up and spoke to me, saying “See, those that were going out to the north country have laid my spirit in the north country.”
9 And Jehovah’s word came to me, 10* “Take from the emigrants out of Heldai, from Tobijah and from Jedaʽiah, and go in yourself and go in into the house of Josiah the son of Sephaniah, who have come from Babylon, 11 and take silver and gold and make a crown and place on the head of High Priest Joshuaʽ the son of Josadak, 12 and say to him ‘Says Jehovah of Armies, Here is a man named New Growth, and he shall grow new in his place and build Jehovah’s temple. 13* And he shall build Jehovah’s temple, and he shall take on majesty and shall sit and rule on his throne, and there shall be a priest at his right hand, and there shall be peaceable policy between the two.’” 14* And Helem and Tobijah and Jedaʽiah, and the graciousness of the son of Sephaniah, shall have the crown for a memorial in Jehovah’s temple; 15 and far-off men shall come and build on Jehovah’s temple, and you shall know that Jehovah of Armies sent me to you; and if you shall obey your God Jehovah—
7** And in the year four of King Darius Jehovah’s word came to Zecariah on the fourth of the ninth month, in Kislev; 2 and Bethel sent Shareser and Regem-Melec and his men to propitiate Jehovah, 3* to say to the priests of the house of Jehovah of Armies and to the prophets “Are we to weep in the fifth month with devotee observances as we have been doing ever so many years?”
4 And the word of Jehovah of Armies came to me 5* “Say to all the people of the country and to the priests ‘When you fasted and wailed in the fifth and seventh months these seventy years were you fasting me? 6 and when you eat, and when you drink, is it not you that eat and drink? 7 Are not these the words Jehovah proclaimed by the former prophets while Jerusalem was settled and quiet, and her cities around her, and the South and the lowland settled, 8* —— 9 “Says Jehovah of Armies, Give true verdicts and practice friendliness and sympathy, brother with brother, 10 and do not deny justice to widow and orphan, immigrant and penniless man, and do not think up harm for a brother”? 11* and they refused to listen and turned a stubborn shoulder and a deaf ear, 12* and made their hearts adamant against listening to the instructions and messages that Jehovah of Armies had sent by his spirit through the former prophets, and there was great wrath from Jehovah of Armies. 13 And as he called and they did not hear, so, says Jehovah of Armies, will they call and I not hear. 14 And I blew them away to all the nations they had never known, and the country lay desolate behind them without goer or comer. And they rendered a charming country a desolation.’”
8 And Jehovah’s word came to me 2 “Says Jehovah of Armies, I am greatly jealous for Sion, very resentfully jealous. 3 Says Jehovah, I have come back to Sion and will dwell within Jerusalem; and Jerusalem shall be called ‘the loyal city’ and ‘the city of Jehovah of Armies, the sacred city.’ 4 Says Jehovah of Armies, Again shall old men and old women sit in the squares of Jerusalem, each with staff in hand for length of years; 5 and the squares of the city will be full of boys and girls playing in its squares. 6 Says Jehovah of Armies, Because it looks impossible to the remnant of this people in those days is it to look impossible to me too? quoth Jehovah of Armies.
7 “Says Jehovah of Armies, Here, I am saving my people out of the East and out of the West, 8 and bringing them in where they are to settle inside of Jerusalem; and I will have them for my people, and they shall have me for their God, loyally and honestly.
9* “Says Jehovah of Armies, Courage, you that in these days hear these words from the mouths of the prophets who spoke on the day of the founding of Jehovah of Armies’ house, the temple, to be built; 10* for before those days there had not come any pay for man and there was no pay for beast, and goer and comer had no peace from the foe, and I set all mankind man against man. 11 But now I am not as I was in the former days toward the remnant of this people, quoth Jehovah of Armies; 12* for I will sow peace, the vines shall give their fruit and the earth its growth and the sky its dew, and I will allot all this to the remnant of this people; 13 and as you have been a word of cursing among the nations, house of Judah and house of Israel, so I will save you and you shall be a blessing; do not be afraid, courage! 14 For Jehovah of Armies says, As I designed to do bad things to you when your fathers incensed me, says Jehovah of Armies, and I did not change my mind, 15 so I have in these days come back and design to do good to Jerusalem and the house of Judah; do not be afraid. 16* These are the things you are to do: speak truth to each other, give judgments true in fact and sound in law in your gates, 17 and do not think up harm for each other in your minds, and do not love a false oath; for all these things I hate, quoth Jehovah.”
18 And Jehovah of Armies’ word came to me 19 “Says Jehovah of Armies, The fourth-month fast and the fifth-month fast and the seventh-month fast and the tenth-month fast shall become rejoicings and merry-makings and happy occasions for the house of Judah; so love truth and peace. 20 Says Jehovah of Armies, Peoples and the inhabitants of many cities shall yet come in, 21 and the inhabitants of one shall go to another saying ‘Yes, let us go to propitiate Jehovah, to look up Jehovah of Armies; I will go too.’ 22* And many peoples and mighty nations shall come to look up Jehovah of Armies at Jerusalem and to propitiate Jehovah. 23 Says Jehovah of Armies, In those days ten men out of all the languages of the nations shall take hold of the flap of a Jewish man’s coat saying ‘Let us go with you, because we have heard you have God with you.’”
The Book Added to Zecariah
(The chapters are numbered as part of the chapters of Zecariah)
9* The boding of Jehovah’s word in Hadrac, its resting-place Damascus; for Jehovah’s are the eyes of mankind, and all the tribes of Israel; 2 Hamath too, bordering on it; Tyre and Sidon, very wise as they are. 3 And Tyre built itself siege-works and piled up silver like earth and hard gold like street mud. 4 Here Jehovah will dispossess her and knock her wealth into the sea, and she will be consumed by fire. 5* Ashkelon will see and be afraid; Ghaza, and be utterly unmanned; and ʽEkron, because her cynosure has come to grief and king is lost to Ghaza; and Ashkelon will be uninhabited. 6 And a mongrel rabble will live in Ashdod, and I will abolish the Philistines’ pride; 7 and I will take out its blood from its mouth and its carrion from between its teeth, and it too will be left belonging to our God, and be like a privileged guest in Judah, and ʽEkron like a Jebusite. 8*** And I will camp as garrison for my house against comer and goer, and never again shall a coercer pass through them; for now I have seen with my own eyes.
9 Jubilate most gayly, daughter of Sion; cheer, daughter of Jerusalem; here you shall have your kind come in; just and victorious is he, poor and mounted on a donkey, on a young beast born of donkeys. 10* And he will abolish chariots from Ephraim and ponies from Jerusalem, and war-bows will be abolished, and he will pronounce peace to the nations; and his rule will be from sea to sea and from River to ends of earth.
11 Your prisoners too for your covenant blood I have let go out of the dry cistern. 12** The prisoners of hope shall come back to you, Sion, today too; double dower I will bring back to you. 13 For I have bent Judah for my bow, put Ephraim in for arrow; and I will rouse your sons, Sion, against the sons of Greece, and make you like a champion’s sword. 14 And Jehovah will appear over them, and his arrow will go out like the lightning; and the Lord Jehovah will blow the ram-horn and go with southern tempests. 15*** Jehovah of Armies will shield them, and they will eat up and stamp down slingstones and drink their blood like wine, and be filled like a sacrificer’s bowl, like the corners of an altar, 16* and their God Jehovah will give them the victory. On that day his people’s sheep will be like sparkling diadem-stones over his soil. 17 For how good and what a beauty-giver is he! grain will ripen young men, grape-juice maidens.
10* Ask Jehovah for rain at spring-rain time, Jehovah who makes chain-lightning, and he will give you rain in bursts so there will be herbage on the range. 2 For the teraphim have spoken rubbish and the soothsayers have visioned a lie, and they tell futile dreams, give unsubstantial comfort; therefore they stray like sheep, go hungry because there is no shepherd. 3* Against the shepherds I am angry, and the he-goats I will punish.
For Jehovah of Armies has visited his flock the house of Judah and will make them like ponies whose passion is for battle. 4** From him headman, from him staff, from him war-bow, from him will come every officer together. 5** And they will be like champions trampling through street mud in battle; and they will fight, because Jehovah is with them, and discomfit pony-riders. 6 And I will invigorate the house of Judah, and save the house of Joseph and bring them back, because I have tender feelings for them, and they will be as if I had not repudiated them; for I am their God Jehovah and will answer them. 7 And Ephraim will be like a champion, and their hearts will be merry as if with wine; and their sons will see and be merry, and their hearts will jubilate in Jehovah. 8 I will whistle for them and collect them, because I have ransomed them; and there shall be as many of them as there had been; 9** and I will sow them among the peoples, and in the distant places they will remember me and come to life with their sons and come back. 10* And I will bring them back from Egypt and collect them from Assyria, and bring them to Gilead and Lebanon, and there will be no finding any place for them. 11*** And they will go through the sea in distress, and he will strike waves into the sea and dry out all the bogs of the Nile, and Assyria’s pride will be brought down and Egypt’s cudgel will pass away; 12 and I will give them vigor in Jehovah, and in his name they shall triumph, quoth Jehovah.
11 Lebanon, open your doors for fire to eat among your cedars. 2* Howl, cypress, because a cedar has fallen, that parklands are ravaged! howl, Bashan oaks, because the Basor bush is down! 3*** I hear the shepherds howling because their park-realm is ravaged; I hear the two-year-old lions roaring because the Jordan jungle is ravaged.
4 Said my God Jehovah, “Shepherd the slaughtering sheep, 5* whose buyers kill and are not responsible, and whose sellers say ‘Bless Jehovah, I have been getting rich,’ and whose shepherds have no mercy on them; 6** for I will no longer have mercy on the inhabitants of the earth, quoth Jehovah. Here I am handing mankind over to each other and to their respective kings, and they will pound the earth up, and I will not deliver out of their hands.” 7 And I shepherded the slaughtering sheep for the sheep-traders; I got myself two staves, one of which I called Goodwill and the other Ties, and shepherded the sheep. 8* And I killed off the three shepherds in one month; and I lost patience with them, and they on their part were disgusted with me. 9 And I said “I will not shepherd you: what dies shall die and what is missing shall be missing, and what remains shall eat each other’s flesh”; 10 and I took my staff Goodwill and chopped it in two, to break the terms I had come to with all the peoples, 11 and they were broken on that day; and the sheep-traders who were watching me knew it was Jehovah’s word. 12 And I said to them “If you think best, give me my pay; if not, don’t”; and they weighed out my pay, thirty shekels of silver. 13* And Jehovah said to me “Throw it to the treasury, the grand valuation I got out of them”; and I threw it in Jehovah’s house, to the treasury. 14 And I chopped my second staff in two, Ties, to break the brotherhood between Judah and Israel.
15 And Jehovah said to me “Take a shepherd’s outfit again, an incompetent one’s. 16* For here I am setting up in the country a shepherd who will not attend to what is missing nor hunt up what strays nor cure what breaks a leg nor feed what is on its feet, but eat the flesh of what is fat and tear their hoofs. 17* Woe to my sham shepherd who quits the sheep! a sword on his arm and on his right eye! his arm shall dry out and his right eye shall go dim.
The Second Book added to Zecariah
(The chapters are numbered as part of the chapters of Zecariah)
12 The boding of Jehovah’s word about Israel.
Quoth Jehovah who stretched sky and founded earth and shaped man’s spirit within him: 2** Here I am setting Jerusalem as a staggering-bowl for all the peoples around, and Judah too will be involved in the siege against Jerusalem. 3* And on that day I will set Jerusalem as a loading-stone for all the peoples; all who load themselves with it will rupture themselves; and all the nations on earth will come together against Jerusalem. 4* On that day, quoth Jehovah, I will strike every pony with the staggers and its rider with frenzy, and on the house of Judah I will open my eyes but I will strike every pony of the peoples with blindness; 5** and the allufs of Judah will say to themselves “The inhabitants of Jerusalem have might in their God Jehovah of Armies.” 6* On that day I will make the allufs of Judah like a pan of fire among wood and like a torch of fire in hay, and to right and to left they shall consume all the peoples around; and Jerusalem shall again be inhabited on its site, in Jerusalem. 7 And Jehovah will save the tents of Judah first, in order that the vaunting of the house of David and of the inhabitants of Jerusalem may not put on airs against Judah. 8 On that day Jehovah will shield the inhabitants of Jerusalem, and the most limping one among them will be like David, and the house of David like God, like Jehovah’s Angel before them. 9* And on that day I will set to work to root out all the nations that come against Jerusalem.
10 And I will pour upon the house of David and the inhabitants of Jerusalem a spirit of grace and of supplication; and they will look at the one they stabbed to death and wail over him like the wailing over an only son, and be in agony over him as one is over a firstborn. 11* On that day the wailing will be great in Jerusalem, like the bewailing of Hadadrimmon on the Megiddo bottom-lands, 12 and the country will wail clan by clan separately: the clan of the house of David separately and their women separately, the clan of the house of Nathan separately and their women separately, 13 the clan of the house of Levi separately and their women separately, the clan of the house of Shimei separately and their women separately, 14 all the remaining clans clan by clan separately and their women separately.
13 There will be on that day a fountain opened for the house of David and for the inhabitants of Jerusalem for sin and for pollution. 2* And on that day, quoth Jehovah, I will abolish the names of the idols out of the country, and they will not be mentioned anymore; and the prophets too, and the tainting spirit, I will have pass away from the country. 3 And when a man does still prophesy, his father and mother who gave him birth will say to him “You shall not live, because you have spoken falsehood in Jehovah’s name,” and his father and mother who gave him birth will stab him to death for his prophesying. 4** And on that day the prophets will be ashamed of their visions when they prophesy, and will not wear a hairy mantle with lying intent; 5* and one will say “I am not a prophet, I am a man that works the soil, because the soil has been my living from my boyhood”; 6 and one will say to him “What are these wounds between your hands?” and he will say “What I got in my lovers’ house.”
7** Sword, wake against my shepherd and against a man my neighbor! quoth Jehovah of Armies. Strike the shepherd and the sheep will scatter—and I will bring my hand back against the smallest. 8 And in all the country, quoth Jehovah, two parts will be swept away, will perish, and a third will be left in it; 9 and I will bring the third into the fire and smelt them like smelting silver and assay them like assaying gold. It will call on my name, and I will answer it and say “It is my people,” and it will say “Jehovah is my God.”
14* Here, Jehovah has a day coming, and the booty from you, Jerusalem, will be divided inside you. 2 And I will bring all the nations together to Jerusalem for battle; and the city will be taken and the houses pillaged and the women ravished. And half the city will go out in deportation, but the rest of the people will not be ousted from the city. 3* And Jehovah will go out and fight those nations as he fights on a day of battle, 4 and his feet will stand on the Mount of Olives that day, the mountain in front of Jerusalem on the east, and the Mount of Olives will split in halves from east to west in a very great valley, and half the mountain will move off to the north and half to the south, 5* and the valley of Hinnom will be choked—for the valley of Hinnom lies along its side, and will be choked as it was in consequence of the earthquake in the time of King ʽUzzijah of Judah—and my God Jehovah will come and all his holy ones with him. 6** And on that day there will not be light and cold and frost; 7* and it will be all one day—Jehovah knows about it—not day and not night; and at evening time there will be light. 8 And on that day living water will go out from Jerusalem, half to the eastern sea and half to the western; this will be in summer and in winter. 9 And Jehovah will become king over all the earth; on that day Jehovah will be one and his name one. 10* All the country will go round like the Rift Valley, from Gebaʽ to Rimmon of the South; and Jerusalem will tower up and stay where it was, from the Benjamin Gate to the place of the former gate, to the Corner Gate and Hananel’s Tower, to the King’s Winepresses. 11 And they will live in it, and there will be no more doom, and Jerusalem will rest secure.
12 And this will be the plague that Jehovah will inflict on all the peoples that made the campaign against Jerusalem: rotting one’s flesh while he stands on his feet, and his eyes rotting in their sockets and his tongue rotting in his mouth. 13* And on that day there will be a great confusion from Jehovah among them, and they will hold each other’s hands and their hands will be raised against each other, 14 and even Judah will fight Jerusalem. And the wealth of all the nations around will be brought in, gold and silver and clothing in great quantities. 15 And the same will be the plague of the ponies, the mules, the camels, the donkeys, and all the beasts that there shall be in those camps, like this plague. 16* And everybody that is left of all the nations that had come against Jerusalem will come up annually to do reverence to the King, Jehovah of Armies, and to keep the Feast of Booths. 17* And whoever in the clans of the earth does not come up to Jerusalem to do reverence to the King, Jehovah of Armies, on them there will be no showers; 18 and if the clan of Egypt does not come up and come in, on them will be the plague which Jehovah will inflict on the nations that do not come up to keep the Feast of Booths. 19* This will be the penalty for Egypt and the penalty for all the nations that do not come up to keep the Feast of Booths.
20 On that day the ponies will have on their jinglets “Sacred to Jehovah,” and the pots in Jehovah’s house will be like the bowls before the altar; 21* and every pot in Jerusalem and in Judah will be sacred to Jehovah of Armies, and all the sacrificers will go in and take any of them and cook in them. And there will no longer be a trader in Jehovah of Armies’ house on that day.
MARGINAL NOTES TO ZECARIAH
1:1 Or In the eighth month
1:1 Or to Zecariah the son of Berekiah the son of the prophet ʽIddo
1:7 Or to Zecariah the son of Berekiah the son of the prophet ʽIddo
1:8 (bog) Unc.
1:8 (sorrel) Unc.
1:19 (last words) Susp.
1:21 Susp.
1:21 Codd.* sharpen them
2:6 Var. I will gather you from the four
2:7 Or Ha, Sion, make your escape, you
2:7 Codd. in the daughter of Babylon
2:8 (After glory, he has sent me) Susp.
2:8 Var. sent me to the nations
2:11 Var. my own people
2:11 Var. and I will take up my abode
2:11 Conj. that all from and take up to the end of the verse has been added in copying
3:1, 2 The Hebrew word for adversary is Satan
3:2 Codd. And Jehovah said Conj. And Jehovah’s Angel said
3:5 Lit. stood. And
3:7 Lit. stand. Listen
3:8 Conj. before you: they are
4:3 Or olive-trees by it
4:6 Or Not by vigor nor
4:6-10 Conj. that the words from This is Jehovah’s word in verse 6 to Zerubbabel’s hand in verse 10 belong not here but at the end of the chapter or elsewhere
4:7 Codd. Who are you, great mountain? before Zerubbabel into a plain
4:7 (last words) Unc.
4:10 Or see, with the designated stone in Zerubbabel’s hand, these seven, Jehovah’s eyes Or and these seven, Jehovah’s eyes ranging through all the earth, will rejoice and see the designated stone in Zerubbabel’s hand
4:10 (designated) Unc.
4:12 Or olive-spikes embraced by the two
5:11 Or build her a . . . set her down . . . on her base
6:1 Var. between two mountains
6:8 Var. See those that are going out to the north country; they will lay
6:8 Codd.* have rested my spirit
6:10-15 Susp.
6:13 Var. throne, and be priest on his throne, and there shall
6:14 Or Jedaʽiah, and Hen the son of
7:1 Conj. of King Darius, on the fourth of the ninth month, in Kisleu, Bethel
7:1 (in Kisleu) Susp.
7:3 (with devotee observances) Unc.
7:5 Lit. and seventh these
7:8 Codd. insert verse 8, And Jehovah’s word came to Zecariah
7:11 Lit. and made their ears too heavy to hear
7:12 Lit. instructions and words
8:9 Lit. who are on the day or who were on the day
8:10 Lit. goer out and comer in
8:12 (sow peace) Susp.
8:16 Var. and give wholesome judgments in your gates
8:22 Or numerous peoples
9:1 Susp.
9:5 Var. her reliance
9:8 Codd.* camp for my house to keep off any army, comer and goer
9:8 Lit. against passerby and goer back
9:8 Conj. I have looked upon their wretched state
9:10 Var. And I will
9:12 Codd. Come back to a fortification (unc.), prisoners of hope, today
9:12 Codd. today too announces, double I will bring back
9:15 Var. will use up and Conj. will win and
9:15 (slingstones) Conj. the sons of (some foreign country, it is not clear what one)
9:15 Conj. drink blood Var. and make an uproar as if over wine
9:16 Codd. victory on that day like his people’s sheep, for diademstones are sparkling over
10:1 Codd. in bursts, to a man herbage
10:3 Or like his splendid ponies in battle
10:4 Lit. From him corner, from
10:4 Lit. will come out
10:5 Var. trampling as it were street mud
10:5 Or and pony-riders will be discomfited
10:9 Conj.* have sown
10:9 Var. raise their children to life
10:10 Lit. and it will not be found for them. And
10:11 Conj. through the Egyptian sea, and
10:11 Conj. that he will strike waves into the sea does not belong here
10:11 Codd. and all the bogs of the Nile will dry out
11:2 Conj. because the fir has fallen, grand
11:3 Lit. down! The sound of the howling of the shepherds because
11:3 Or because their mantle is spoiled
11:3 Lit. ravaged; the sound of the roaring of the two-year-old lions because
11:5 Lit. Blessed is Jehovah
11:6 Or letting mankind get into each other’s hands and into those of their
11:6 Conj.* over to their respective shepherds and kings
11:8 Or I suppressed the three
11:13 (twice) Var. to the potter
11:16 (what is on its feet) Unc., susp.
11:17 Conj. that verses 7 to 9 of chapter 13 belong at end of chapter 11
12:2 Or making Jerusalem a staggering-bowl
12:2 Lit. and on Judah too it will be in the siege Var. and Judah too will be in the siege Var. and there will be a siege
12:3 Or scar themselves
12:4 Conj. but I will strike all the peoples; and
12:5 Conj. the thousands of Judah
12:5 Var. The inhabitants of Jerusalem are might for me in
12:6 Conj. the thousands of Judah
12:9 Lit. I will try to root out
12:11 Or like the wailing at Hadadrimmon
13:2 Or remembered anymore
13:4 Lit. will each be ashamed of his vision when he prophesies
13:4 Or a hair mantle
13:5 Conj.* because men have got me bought ever since my boyhood
13:7-9 Conj. that these verses belong at the end of chapter 11
13:7 (smallest) Unc.
14:1 The name Jerusalem is not in the Hebrew
14:3 Lit. like the day of his fighting on a day of battle
14:5 Codd. the valley of my mountains will be choked—for a valley of mountains will reach to Asal
14:6-7 Susp.
14:6 Var. be light; resplendences will be congealed
14:7 Lit. it will be one day
14:10 Codd. to Rimmon, the South of Jerusalem; and it will
14:13 (be raised against each other) Unc.
14:16 Codd.* to Jehovah of Armies’ king
14:17 Codd.* to Jehovah of Armies’ king
14:19 Lit. the sin of Egypt and the sin of
14:21 Lit. and take of them