LANGUAGE(S)
(See also Adjectives; Communication; Grammar; Interpretation; Nouns; Pure Language; Tongues, Speaking in; Translation; Verbs; lands by name)
(Note centered headings below: List by Name; Quotations)
accents in speech: g86 8/22 24-25
Adam: it-1 45, 1068, 1075; it-2 201; w08 8/15 21; sg 5; si 306
angels: it-2 201, 1160; wp17.5 4; w15 12/15 4; w91 5/1 10-11
babies: w20.05 23; g 10/11 4-5; w08 5/1 5; w98 4/15 32; g87 5/22 4, 9; g87 11/22 26-27
avoiding baby talk: g97 4/8 28
benefits of exaggerated parental speech: g98 5/22 29
cries reflect language of parents: g 9/10 29
Bible’s effect on: g16.2 3
Bible translations: lff lesson 5; w20.05 25; it-1 1213; it-2 204, 755; w17.09 19; w15 4/1 4; w15 10/15 23; w15 12/1 5; w15 12/15 7; nwt 39; w12 6/15 27-28; w07 8/15 21; g 11/07 4, 30; g 3/06 29; g04 12/8 29; lr 19; g03 1/8 29; g02 2/22 28; g00 8/8 28; w99 10/15 31; g98 9/8 29; g93 10/22 28; g92 6/8 28; g92 7/22 28; g91 6/8 28; si 307; g90 7/8 28; gm 7; g89 7/22 28; g87 1/22 30; tp 7; Lmn 5
Aboriginal languages: g94 2/22 19
African languages: w20.05 24
chart “Growth in Bible Translation”: w97 10/15 12
why needed: ijwbq article 181; w17.09 19-20; wp17.6 12-14
why relatively easy: si 9
brain: ct 55-60
brain areas for: g99 5/8 9; ct 55-60; g98 2/22 28-29; g93 1/22 29
deaf people when using sign language: g01 8/8 28
Canaanites: it-1 405-406; it-2 203
Caucasus: g 12/12 19-21
children:
benefits of being multilingual: g 10/09 30; g 9/07 19-20; g05 5/8 29
chimpanzees: ct 59-60
comments by—
Driver, S. R.: it-2 202
Koehler, Ludwig: it-2 201; sg 5; w91 5/1 11
Premack, David: ct 60
Rawlinson, Henry: it-1 312; it-2 203; si 339-340
computer translation: g93 9/22 29; g86 7/22 30
computer “understanding”: g88 7/8 14
confusion at Babel: it-2 202-203; w13 9/1 10-12; w08 8/15 21-22; w91 5/1 11; w91 12/1 10-11; g89 1/22 21-22
effect on man’s progress: it-2 202
legends: w13 9/1 12; g89 1/22 21
name Peleg possibly prophetic of: it-2 595
nations resulting: it-2 472-473
Pentecost 33 C.E. differed: it-1 1212; it-2 204
creoles: g00 8/8 12
deciphering Indus script: g99 2/8 29
development: it-2 202-204
Abraham onward: it-2 203-204
dialects: g00 8/8 12-13
differences: it-2 202
discussion: it-2 201-204; g00 8/8 11-13
earliest records: it-2 203; g89 1/22 22
evolution of, not supported: it-2 203; w13 9/1 11-12
experiences: yb07 14-21
81-year-old learns greetings in 32 languages: w09 6/15 13
benefits of teaching in native languages: w22.11 27
Chinese woman having Cesarean section (Portugal): yb08 60
convention in native language: w20.09 16-17
effort to learn impresses householder: yb95 78-79
effort to learn impresses lady on street: yb10 58-59
effort to learn impresses workmate: bt 24-25
effort to speak yields much fruit: ijwex article 15
Haitian woman weeps: yb15 147
learning languages: w23.07 23; w20.03 16-17; w17.08 24-25; yb11 242-243; yb05 230-231; yb95 78; w94 1/1 16-17; jv 532, 534; w87 11/15 26-27
learn language from Bible student: w98 4/15 25
Memorial in indigenous language: w13 1/15 32
misunderstands being asked to leave: yb04 53
native language makes truth live: w04 8/15 10-11; yb93 52-53
publications in native language: yb16 74; g 1/10 32; yb98 53, 56
speaking native languages a protection: yb04 200-201
study despite language barrier: yb98 57-58; g98 5/8 19; jv 497; yb87 183-184
trip to O’dam-speaking area (Mexico): w11 3/1 24-25
Witness with limited abilities: yb00 56
Witness youth learns Cambodian: w14 1/15 32
Witness youth learns Vietnamese: w17.07 24
families of languages: it-2 203
foreign- and minority-language field: bt 24-25, 55; mwb21.01 13; od 99-103; w09 1/15 10; km 11/09 3-5; w08 12/1 21; jd 176-177; km 8/06 1; w05 7/1 23-24; w05 12/1 22-26; w04 7/1 12-13; be 64; km 7/02 1; km 2/98 3-4; km 3/97 4-5; jv 496-497
attitude when group or congregation is discontinued: w23.10 10-11
benefits of witnessing in native tongue of people: yb08 238-240; w05 12/1 25
Foreign Language Follow-up Slip (S-70a): km 10/93 7
group under congregation oversight: od 102-103; km 11/09 5; km 1/03 3
hospitality regarding: w09 10/15 6
householder speaks another language: od 100-101; km 5/15 1
how holy spirit helps: w05 12/1 25
language classes: od 108; km 11/09 5
learning a language to assist: w21.05 24-25; od 108; w17.08 24-25; km 11/09 5; w07 10/1 21-22; w06 3/15 17-20; jd 176-177; km 8/06 1; w03 7/15 20; km 7/02 1
literature for: od 100; km 5/15 1; km 11/09 4
maintaining spiritual health while serving in: w16.10 13-17
meetings: od 102-103
Ministerial Training School graduates: w06 11/15 13
multilingual territory: od 100-101; mwb18.11 8; km 6/08 4; km 7/03 4; km 10/90 7-8
older ones assist: w14 1/15 25
Please Follow Up form (S-43): km 11/09 4; km 2/05 6
pregroup under congregation oversight: od 101-102
public talk given through interpreter: be 55; km 9/92 7
search work: km 7/12 4-7
use of website jw.org: km 12/12 6
video Become Jehovah’s Friend—Preach in a Foreign Language: mwb21.01 13
youths assist: w17.07 24; w09 6/15 13-14
foreign- and minority-language field by place:
Argentina: yb01 194-196
Austria: w14 2/15 2
Belgium: yb07 15; yb95 49-50; w92 12/15 27-28
Belize: g 10/14 11; yb10 215, 220-222, 225-237, 240-241, 251-253
Britain: yb10 58; w03 6/15 15; yb00 106-112; w97 6/15 26-29; yb97 18
Canada: yb07 18-19
Chile: w13 1/15 32
Costa Rica: w14 12/15 2; yb14 54, 56; yb08 49
Denmark: yb93 141-143
Dominican Republic: yb15 136, 145-150, 166-167
Finland: w10 7/15 32
France: w15 11/15 32
French Guiana: yb01 231
Germany: yb17 38-40; yb07 17-18
Guam: yb97 220
Guatemala: w13 10/15 2; yb13 12
Indonesia: yb16 154-155, 157
Italy: w15 9/15 2; g 1/14 15; yb07 20
Japan: w05 12/1 25; yb98 147-153; w94 1/1 16-17
Macedonia: yb09 222-223, 226, 245
Mexico: w13 4/15 5-6; w12 3/1 14-15; w09 4/15 20-23; w09 11/1 25; w04 4/15 23-26; w04 8/15 8-11
Myanmar: yb13 163
Netherlands: yb07 15-16; w04 7/1 12-13
New Zealand: yb95 46
Nicaragua: g 9/15 13; yb07 20-21
Norway: yb12 154-155; w05 12/1 25-26
Panama: w15 6/15 2; yb13 12; g 6/13 13; w06 4/15 9-11
Philippines: yb03 210-211, 244-245, 247-248
Serbia: yb09 245
Sierra Leone: yb14 121-122
Slovenia: yb09 255
Spain: w14 9/15 8-9; yb07 16
Sweden: yb93 10
United States: w17.06 11; yb07 16-17; yb03 24; km 9/03 1; km 7/02 1; yb01 50; yb96 69-70; g94 4/8 15-16
gift from God: w15 10/15 23; sg 5; si 8
grammar: sg 57-58
how language is acquired: g 10/11 4-5; g87 5/22 4, 9; g87 11/22 26-27
interpreters needed by businesses: g 2/10 30
Jehovah’s use: w15 12/15 4-6; si 8-9
Jesus Christ: it-1 145-146; w15 12/15 5; nwt 1700; w08 8/1 26
learning new ones: ijwyp article 62; g 3/07 10-12; g03 12/8 29; g00 1/8 12-13
56-year-old pioneer: w05 11/15 8
ability of elderly: w07 6/1 23; g88 6/8 30
appreciation for Awake! articles on: g00 9/8 30
benefits thinking ability: g05 4/22 28
brain area involved: g98 2/22 28-29
dyslexia sufferer: g 2/09 21-23
experiences while learning: w21.05 24-25; w17.08 24-25; yb11 242-243; yb09 99; w08 10/15 19; w08 12/15 24; yb07 213; w06 3/15 18-20; yb05 230-231; yb03 176, 178; w01 3/1 24; yb00 110-111, 232-234; w99 5/1 26-27; yb99 229-230; yb97 242-243; yb96 204-205; w95 2/1 22; w95 6/1 21; yb95 78; jv 532-534; yb92 133; yb91 212; yb90 49; g90 3/8 19; yb89 249; w87 11/15 26-27
immigrants: g 9/07 19-20; g92 5/8 3-4, 9-10
JW Language app: mwb21.01 13; g16.3 7
Knorr’s advice: jv 534
learns five for field ministry: yb07 96-97
methods: w08 8/15 22-25; w91 5/1 15, 19
missionaries: lfs articles 14; w12 10/15 19-20; w11 6/1 24-25; yb11 242; yb10 111-112; yb09 99; w08 10/15 19; w08 12/15 24; yb08 225; w07 4/1 16; yb07 212-213; w06 4/1 14; w03 6/1 26; yb03 175-176, 178; w01 5/1 26-27; yb00 232-234; yb97 242-243; w94 8/15 20; jv 532-534; w92 9/1 20-21
older Witnesses: yb07 17-18; w04 4/1 24, 27-28; km 6/03 5
respect for ones not yet fluent: w20.08 30-31
satisfaction: w00 6/1 14
serving where need is greater: w14 10/15 5; w06 3/15 17-19; w99 10/15 25
sign language of deaf: w09 11/15 31
thinking in a new one: it-2 202
value to Christians: w92 11/1 17
whether to learn Hebrew and Greek to understand Bible: w09 11/1 20-23; w09 12/15 3
lingua francas: g00 8/8 12
meaning of term: it-2 201
new languages discovered: g 7/11 22
new system of things: g00 8/8 13; tp 41; ws 176
number: it-2 201; w08 8/15 21-22; g 4/06 29; g04 3/8 29; g00 8/8 11
number disappearing: g04 3/8 28-29; g99 5/22 28; g94 9/22 28; g91 6/8 28-29
Brazil: g01 8/22 29
loss of knowledge accompanying: g01 9/22 28
Mexico: g01 3/8 29
Papua New Guinea: g94 11/8 29
number of English-speaking Witnesses: w04 7/1 11-12
number speaking various:
English: g90 9/8 21; g88 1/22 29
French: jv 375
ranked: g00 8/8 11; g90 9/8 21
Spanish: g94 5/8 28; jv 365
number spoken in various places: w05 12/1 24
origin: it-1 1068; it-2 201; w13 9/1 11-12; g00 8/8 12; w91 5/1 11
comment by Sir Henry Rawlinson: it-1 312; it-2 203; si 339-340
common source: sh 31
diversity of languages: it-2 201-203
Inca legend: sh 45-46
parent languages not identified: it-2 202
original one Hebrew: it-1 1068; it-2 202
pidgin: g00 8/8 11-12
raising children in foreign land: w20.08 31; w17.05 9-11; w17.12 13; yp1 158, 160-161; g 9/07 19-20; w02 10/15 22-26
teaching or learning, to expand ministry: yb00 110-112; yb97 18; w96 9/15 19
courses: km 10/11 4; w05 12/15 17
unique to humans: it-2 201; g88 6/8 11
contrast between human and animal: it-2 201; g03 9/22 8-9; w99 6/15 17; ct 55-61
universality: ct 58
universal languages: w91 5/1 12
Watch Tower publications: w22.07 9; bt 219-220; g16.3 2; w15 8/15 6-7; w15 12/15 7-8; w14 8/15 4; w09 11/1 24-25; yb09 9-16; yb01 17-18; g00 12/22 6-7; w99 11/15 11; w98 1/1 16-17; yb97 5-6; w96 1/1 17; w95 2/1 19; yb94 28-29; jv 520, 593-594
added, by year: yb01 17; w99 11/15 11; w98 1/1 16-17; yb97 6; w96 1/1 17; w95 2/1 19
Africa: yb98 49
audiocassettes: yb99 19-20
braille: hdu article 17; yb13 21; yb01 17
computer-assisted translation: yb93 25
Eurasia: yb00 57
how to print from Internet: km 10/10 3
Internet (jw.org): g 1/14 2; w13 1/1 3; km 12/12 3; yb09 9
Internet (watchtower.org): yb10 12; g 8/10 3; yb09 7; g 11/08 30; km 5/04 3
number: w20.09 16; w16.05 12; g16.3 2; w15 2/15 27; w15 12/15 7-8; kr 3, 78, 83; jl lesson 3; w13 4/15 26; w09 5/1 25; w09 11/1 25; yb09 9; w07 11/1 18; w05 7/1 23; w05 11/1 30; w04 7/1 12; yb04 11; w02 2/1 31; w02 12/1 30; km 7/02 1; yb01 17; w00 7/1 14; yb00 20; g00 12/22 5; w99 11/15 11; w96 1/1 17; yb94 29
proprietary computer publishing systems: jv 596-599, 602
role of MEPS computer system: re 123; yb03 188-189; km 6/98 4-5; jv 114, 596-599; g91 5/22 27; w86 1/1 25; je 24; g86 3/8 24-27
sign languages for the deaf: hdu article 22; yb12 67; yb11 7-8; yb10 28-29; w09 8/15 25; yb07 22-23; yb04 10; w03 6/15 10-11; yb01 17, 197; km 9/00 3; yb99 20, 22; w98 1/1 17
simultaneous publication: re 123; w04 8/1 7; w00 1/1 9, 14; km 6/98 5; yb97 7, 162; w96 1/1 17; yb95 19; w94 4/1 32; jv 114, 250, 597-598; yb92 18; yb90 59; yb88 187; yb87 10; w86 1/1 25
songbooks: yb13 24-25
videocassettes: yb99 20
whistling as language: g 2/09 25
List by Name
(Where no references appear, see main heading)
Afrikaans:
Akkadian:
Albanian:
American Sign Language:
Amharic:
Arabic:
Aramaic:
Armenian:
Assamese:
Assyrian:
Azerbaijani:
Basque:
Bassa: g 1/13 13
Bengali:
Bulgarian:
Buryat: yb08 236
Cambodian:
Catalan:
Cebuano:
Chinese:
Chitonga:
Chuvash: w11 3/1 27
Cibemba:
Coptic:
Creole (Haiti):
Creole (Mauritius):
Creole (Réunion):
Croatian:
Cushite: g90 6/22 26
Czech:
Danish:
Dutch:
Efik:
English:
Esperanto:
Estonian:
Ethiopic:
Etruscan: g97 11/8 25-26
Ewe:
Fijian:
Finnish:
Frafra: hdu article 10
French:
Ga:
Georgian:
German:
Gilbertese:
Gitano: w04 8/15 28
Gothic:
Greek:
Greenlandic:
Guarani:
Gujarati:
Gun:
Hausa: w23.11 27
Hebrew:
Hiligaynon:
Hindi:
Hiri Motu:
Hungarian:
Iban:
Icelandic:
Igbo:
Iloko:
Indonesian:
Inuktitut:
Bible translation: g03 1/8 28-29; g90 10/8 29
video Why Study the Bible?: yb16 39
Isoko:
Italian:
Japanese:
Kannada:
Kaonde:
Kazakh:
Kekchi: ijwex article 15; w21.08 32
Khwe: yb16 50
Kikaonde:
Kikuyu:
Kiluba: hdu article 8
Kinyarwanda:
Kirundi:
Kongo:
Korean:
Koro: g 7/11 22
Krio: w07 4/1 14
Kriol: w05 4/1 31
Kwanyama:
Kyrgyz: w18.02 17
Lahu:
langue d’oc: g98 2/8 18
Lappish: g90 7/8 28
Latin:
Latvian:
Lingala:
Lithuanian:
Luganda:
Luo:
Luvale:
Macedonian:
Mahorian:
Malagasy:
Malay:
Malayalam:
Maltese:
Manchu: w04 8/15 27-28
Manx: g05 7/8 16-17
Mapudungun: w13 1/15 32
Marathi:
Mari: yb08 238-239
Mayangna:
Melanesian Pidgin:
Miskito:
Mizo:
Mongolian:
Moore:
Motu:
Myanmar:
Nahuatl:
Nama:
Navajo:
Ndonga:
Nepali:
Nias:
Norwegian:
O’dam: w11 3/1 24
Pali (ancient India): sh 130, 149
Papiamento:
Persian:
Polish:
Ponapean:
Portuguese:
Punjabi:
Quechua:
Quichua (Imbabura): w17.05 2
Romanian:
Romansh:
Romany:
Ronga:
Russian:
Samoan:
Sango:
Sanskrit:
Sepedi:
Serbian:
Sesotho:
Shona:
sign language (deaf):
Silbo:
Silozi:
Slavonic:
Slovak:
Spanish:
Sranantongo: w20.03 16; yb01 226, 242
Swahili:
Swati:
Swedish:
Syriac:
Tagalog:
Tahitian:
Tamil:
Tandroy: w18.01 5-6
Tatar:
Telugu:
Tetum:
Thai:
Tigrinya:
Tiv:
Tlapanec:
Tojolabal: hdu article 6
Tok Pisin:
Totonac: hdu article 10
Trukese: g90 7/8 28
Tsonga:
Tswana:
Tumbuka:
Turkmen:
Tuvaluan:
Tzotzil:
Ubykh: g 12/12 21
Ukrainian:
Umbundu:
Urdu:
Venda:
Vietnamese:
Wayuunaiki: w07 4/15 16-18
Welsh:
Xhosa:
Yakut: yb08 236
Yoruba:
Zulu:
Quotations
a secret, divine gift, miracle: it-2 201; w03 9/15 10; ct 61; g97 9/8 26; sg 5; w91 5/1 11; g88 12/8 27
go back no more than 5,000 years: it-2 203; g89 1/22 22
no words, no thinking: it-2 201
older forms far more difficult: it-2 203
plains of Shinar the focus: it-1 312; it-2 203; si 339-340
races do not think in the same way: it-2 202