-
Matthew 7:5New World Translation of the Holy Scriptures
-
-
5 Hypocrite! First remove the rafter from your own eye, and then you will see clearly how to remove the straw from your brother’s eye.
-
-
Matthew 7:5The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
5
ὑποκριτά, ἔκβαλε πρῶτον ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ σοῦ τὴν δοκόν, καὶ τότε διαβλέψεις ἐκβαλεῖν τὸ κάρφος ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ τοῦ ἀδελφοῦ σου.
-
-
Matthew 7:5New World Translation of the Holy Scriptures—With References
-
-
5 Hypocrite! First extract the rafter from your own eye, and then you will see clearly how to extract the straw from your brother’s eye.
-
-
Matthew 7:5The Bible in Living English
-
-
5 Hypocrite, first get the timber out of your eye, and then you will have good eyesight to get the particle out of your brother’s eye.
-
-
Matthew 7:5American Standard Version
-
-
5 Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother’s eye.
-
-
Matthew 7:5The Emphasized Bible
-
-
5 Hypocrite! cast first out of thine own eye the beam,—And then shalt thou see clearly to cast the mote out of the eye of thy brother.
-
-
Matthew 7:5King James Version
-
-
5 Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother’s eye.
-
-
MatthewWatch Tower Publications Index 1930-1985
-
-
7:5 w78 10/15 28; g74 11/22 27; ad 551-552; g63 12/8 3; w62 174; w61 150; w60 709
-