-
Matthew 7:13The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
13
Εἰσέλθατε διὰ τῆς στενῆς πύλης· ὅτι πλατεῖα καὶ εὐρύχωρος ἡ ὁδὸς ἡ ἀπάγουσα εἰς τὴν ἀπώλειαν, καὶ πολλοί εἰσιν οἱ εἰσερχόμενοι δι’ αὐτῆς·
-
-
Matthew 7:13American Standard Version
-
-
13 Enter ye in by the narrow gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many are they that enter in thereby.
-
-
Matthew 7:13The Emphasized Bible
-
-
13 Enter ye in at the narrow gate; Because broad and roomy is the way that leadeth unto destruction,—And many are they who enter thereby:
-
-
Matthew 7:13King James Version
-
-
13 Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat:
-
-
MatthewWatch Tower Publications Index 1930-1985
-
-
7:13 w82 4/1 28; w81 3/15 3-4; w80 1/15 21; w80 3/1 29; hp 168-170, 174-175; w79 8/15 16; w78 11/15 29-30; w74 362; w73 437-438; ad 61, 931; w70 147-148; g70 8/22 6; w67 172, 362; g65 4/22 28; g64 4/22 28; w63 392; g63 3/22 19; g63 10/22 6; g62 9/8 28; w61 69; w57 228; w53 85, 361; w52 173
-
-
Matthew Study Notes—Chapter 7New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
Go in through the narrow gate: In ancient times, roadways with gates were the means of entry into walled cities. The Bible uses such expressions as road or “path” or “way” to describe people’s life course and conduct. The image of two contrasting roads pictures life courses that are either approved or disapproved by God, determining whether an individual gains entry into God’s Kingdom.—Ps 1:1, 6; Jer 21:8; Mt 7:21.
broad is the gate and spacious is the road: Although some manuscripts read “broad and spacious is the road,” the longer reading has strong manuscript support and harmonizes with the parallelism at Mt 7:14.—See App. A3.
-