-
Matthew 9:5The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
5
τί γάρ ἐστιν εὐκοπώτερον, εἰπεῖν ᾿Αφίενταί σου αἱ ἁμαρτίαι, ἢ εἰπεῖν Ἔγειρε καὶ περιπάτει;
-
-
Matthew 9:5The Bible in Living English
-
-
5 why, which is easier, to say ‘your sins are forgiven’ or to say ‘rise and walk’?
-
-
Matthew 9:5American Standard Version
-
-
5 For which is easier, to say, Thy sins are forgiven; or to say, Arise, and walk?
-
-
Matthew 9:5The Emphasized Bible
-
-
5 For which is easier—To say, Forgiven are thy sins,—Or to say, Rise and be walking!
-
-
Matthew 9:5King James Version
-
-
5 For whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Arise, and walk?
-
-
Matthew Study Notes—Chapter 9New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
which is easier: It would be easier for someone to say that he could forgive sins, since there would be no visible evidence to substantiate such a claim. But to say, Get up and walk required a miracle that would make plain for all to see that Jesus also has the authority to forgive sins. This account and Isa 33:24 link sickness to our sinful condition.
-