-
Matthew 9:10The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
10
Καὶ ἐγένετο αὐτοῦ ἀνακειμένου ἐν τῇ οἰκίᾳ, καὶ ἰδοὺ πολλοὶ τελῶναι καὶ ἁμαρτωλοὶ ἐλθόντες συνανέκειντο τῷ Ἰησοῦ καὶ τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ.
-
-
Matthew 9:10The Bible in Living English
-
-
10 And as he was eating a meal in the house, there came to the table with Jesus and his disciples many customhouse officers and people of bad character.
-
-
Matthew 9:10American Standard Version
-
-
10 And it came to pass, as he sat at meat in the house, behold, many publicans and sinners came and sat down with Jesus and his disciples.
-
-
Matthew 9:10The Emphasized Bible
-
-
10 And it came to pass as he was reclining in the house that lo! many tax-collectors and sinners came, and were reclining together with Jesus and his disciples.
-
-
Matthew 9:10King James Version
-
-
10 And it came to pass, as Jesus sat at meat in the house, behold, many publicans and sinners came and sat down with him and his disciples.
-
-
Matthew Study Notes—Chapter 9New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
dining: See study note on Mr 2:15.
the house: Refers to Matthew’s house.—Mr 2:14, 15; Lu 5:29.
tax collectors: See study note on Mt 5:46.
sinners: The Bible shows that all humans are sinners. (Ro 3:23; 5:12) Therefore, the term is used here in a more specific way, evidently referring to those who had a reputation for practicing sin, perhaps of a moral or a criminal nature. (Lu 7:37-39; 19:7, 8) This term was also used for non-Jewish people and by the Pharisees for Jewish people who did not observe the rabbinic traditions.—Joh 9:16, 24, 25.
-