-
Matthew 24:3The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
3 Καθημένου δὲ αὐτοῦ ἐπὶ τοῦ Ὄρους τῶν ᾿Ελαιῶν προσῆλθον αὐτῷ οἱ μαθηταὶ κατ’ ἰδίαν λέγοντες Εἰπὸν ἡμῖν πότε ταῦτα ἔσται, καὶ τί τὸ σημεῖον τῆς σῆς παρουσίας καὶ συντελείας τοῦ αἰῶνος.
-
-
Matthew 24:3The Bible in Living English
-
-
3 And as he was sitting on the Mount of Olives the disciples came to him by themselves, saying “Tell us when this will be, and what will be the sign of your coming and of the final time.”
-
-
Matthew 24:3American Standard Version
-
-
3 And as he sat on the mount of Olives, the disciples came unto him privately, saying, Tell us, when shall these things be? and what shall be the sign of thy coming, and of the end of the world?
-
-
Matthew 24:3The Emphasized Bible
-
-
3 And as he was sitting upon the Mount of Olives the disciples came unto him privately, saying—Tell us when these things shall be,—And what the sign of thy presence and the conclusion of the age.
-
-
Matthew 24:3King James Version
-
-
3 And as he sat upon the mount of Olives, the disciples came unto him privately, saying, Tell us, when shall these things be? and what shall be the sign of thy coming, and of the end of the world?
-
-
MatthewWatch Tower Publications Index 1986-2023
-
-
24:3 w23.02 14; ijwbq article 109; lff lesson 32; it-2 676-679, 941-942, 1056; jy 257; nwt 1695-1696, 1707-1708; w08 2/15 21-22; w99 5/1 8-9; w97 4/1 5-6; w96 8/15 9-14; kl 98; w94 2/15 8-13, 16-21; w93 5/1 10-11; g93 3/22 6; g93 5/8 26-27; gt chapter 111; w90 3/15 8; sh 353; gm 135; pe 148-149; w88 10/15 4; tp 36, 75-76; g86 12/8 4-7
-
-
MatthewWatch Tower Publications Index 1930-1985
-
-
24:3 w85 2/1 13-18; w85 10/1 9-10; int 1147-1149; w84 4/15 3; Rbi8 1576-1577; g84 10/22 5; w83 5/15 22; w83 6/1 3; w83 8/1 23-25; uw 178; ku 9; w81 8/1 22; w81 11/15 4; w81 12/1 5-7; kc 106-107; w80 10/1 17, 21-22, 25-26; w80 10/15 31; w80 12/1 5; hp 141-142; g80 6/8 8; w79 6/15 23; w78 1/15 8-9; w78 3/1 28; w77 394; g77 11/22 27; gh 146-147; w75 272-273; w75 621, 633; w75 686; sl 19-20; ml 26-27; w74 50; w74 399-400; w74 717; po 172; ka 167-169, 205-206; g73 7/22 5; ad 199, 372, 441, 478, 562, 1335-1336, 1430, 1501, 1567-1568; kj 210; w70 42, 49-50, 715; w68 746; w67 166; im 315, 333; g65 10/8 16; w64 47, 575, 677, 704; g64 11/22 27; w63 501; g63 6/22 27; w62 131; g62 5/8 5; w61 205, 626; w59 8; w55 622; w54 632, 710; gn54 20; w53 644; nh 246; w52 275; lg 249; w51 334; el 215; w49 196, 325; ni 13; w42 9, 175; w40 269; w33 68
-
-
MatthewResearch Guide for Jehovah’s Witnesses—2019 Edition
-
Matthew Study Notes—Chapter 24New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
Mount of Olives: Located E of Jerusalem and separated from the city by the Kidron Valley. From this vantage point, Jesus and his disciples “Peter, James, John, and Andrew” (Mr 13:3, 4) could view the city and its temple.
presence: The Greek word pa·rou·siʹa (in many translations rendered “coming”) literally means “being alongside.” It refers to a presence covering a period of time rather than simply a coming or an arrival. This meaning of pa·rou·siʹa is indicated at Mt 24:37-39, where “the days of Noah . . . before the Flood” are compared to “the presence of the Son of man.” At Php 2:12, Paul used this Greek word to describe his “presence” in contrast to his “absence.”
conclusion: Rendered from the Greek word syn·teʹlei·a, meaning “joint end; combination end; ending together.” (Mt 13:39, 40, 49; 28:20; Heb 9:26) This refers to a time period during which a combination of events would lead to the complete “end” mentioned at Mt 24:6, 14, where a different Greek word, teʹlos, is used.—See study notes on Mt 24:6, 14 and Glossary, “Conclusion of the system of things.”
the system of things: Or “the age.” Here the Greek word ai·onʹ refers to the current state of affairs or to features that distinguish a certain period of time, epoch, or age.—See Glossary, “System(s) of things.”
-