-
Matthew 24:37The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
37
ὥσπερ γὰρ αἱ ἡμέραι τοῦ Νῶε, οὕτως ἔσται ἡ παρουσία τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου·
-
-
Matthew 24:37The Bible in Living English
-
-
37 For as were the days of Noah, so will the coming of the Son of Man be.
-
-
Matthew 24:37American Standard Version
-
-
37 And as were the days of Noah, so shall be the coming of the Son of man.
-
-
Matthew 24:37The Emphasized Bible
-
-
37 For just as the days of Noah So will be the presence of the Son of Man;
-
-
Matthew 24:37King James Version
-
-
37 But as the days of Noe were, so shall also the coming of the Son of man be.
-
-
MatthewWatch Tower Publications Index 1930-1985
-
-
24:37 su 50; w83 3/1 27; ku 17-18; w81 2/1 17-18; w81 11/15 10-11; g81 8/22 24; w78 10/1 9; gh 82, 84; w75 10; ka 332-334; w72 651; pm 11-12; w71 168; ad 441, 1335-1336; te 127, 130; g71 4/22 23; w67 238, 623; rn 15; w65 165, 607; w64 55, 240; g64 10/8 28; w62 429; w61 231, 631; g61 7/8 8; sr55 289; nh 95; w51 618, 679; w49 211; w43 110; tf 324; fd 10; w42 372; w40 196; cg36 11; w31 172
-
-
Matthew Study Notes—Chapter 24New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
the days of Noah: In the Bible, the term “day(s) of” is sometimes used with reference to the time period of a particular person. (Isa 1:1; Jer 1:2, 3; Lu 17:28) Here “the days of Noah” are compared to the presence of the Son of man. In a similar statement recorded at Lu 17:26, the expression “the days of the Son of man” is used. Jesus does not limit the comparison to the specific day when the Flood came as a final climax during Noah’s days. “The days of Noah” actually covered a period of years, so there is basis for the understanding that the foretold “presence [or “days”] of the Son of man” would likewise cover a period of years. Like Noah’s days, which climaxed with the Flood, “the presence of the Son of man” would culminate in the destruction of those who do not seek deliverance.—See study note on Mt 24:3.
presence: See study note on Mt 24:3.
-