-
Mark 1:20New World Translation of the Holy Scriptures
-
-
20 and without delay he called them. So they left their father Zebʹe·dee in the boat with the hired men and went off after him.
-
-
Mark 1:20The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
20
καὶ εὐθὺς ἐκάλεσεν αὐτούς. καὶ ἀφέντες τὸν πατέρα αὐτῶν Ζεβεδαῖον ἐν τῷ πλοίῳ μετὰ τῶν μισθωτῶν ἀπῆλθον ὀπίσω αὐτοῦ.
-
-
Mark 1:20New World Translation of the Holy Scriptures—With References
-
-
20 and without delay he called them. In turn they left their father Zebʹe·dee in the boat with the hired men and went off after him.
-
-
Mark 1:20The Bible in Living English
-
-
20 and at once he called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired men and went after him.
-
-
Mark 1:20American Standard Version
-
-
20 And straightway he called them: and they left their father Zebedee in the boat with the hired servants, and went after him.
-
-
Mark 1:20The Emphasized Bible
-
-
20 and straightway he called them,—and leaving their father Zebedee in the boat with the hired men they came away after him.
-
-
Mark 1:20King James Version
-
-
20 And straightway he called them: and they left their father Zebedee in the ship with the hired servants, and went after him.
-
-
Mark Study Notes—Chapter 1New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
with the hired men: Only Mark mentions that the fishing business of Zebedee and his sons had “hired men.” Peter, who was evidently a partner in the business and an eyewitness to most of what Mark recorded, may have been the source of this information. (Lu 5:5-11; see also “Introduction to Mark.”) That Zebedee and his sons hired men and, according to Luke’s account, had more than one boat indicates that their business was doing well.—See study note on Mt 4:18.
-