Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
English
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • Mark 11:9
    New World Translation of the Holy Scriptures
    • 9 And those going in front and those coming behind kept shouting: “Save, we pray!+ Blessed is the one who comes in Jehovah’s* name!+

  • Mark 11:9
    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
    • 9 καὶ And οἱ the (ones) προάγοντες going ahead of καὶ and οἱ the (ones) ἀκολουθοῦντες following ἔκραζον were crying out Ὡσαννά· Hosanna; Εὐλογημένος Blessed ὁ the (one) ἐρχόμενος coming ἐν in ὀνόματι name Κυρίου· of Lord;

  • Mark 11:9
    New World Translation of the Holy Scriptures—With References
    • 9 And those going in front and those coming behind kept crying out: “Save, we pray!*+ Blessed is he that comes in Jehovah’s* name!+

  • Mark 11:9
    The Bible in Living English
    • 9 and those who went ahead and who followed were crying “Hosanna!

  • Mark 11:9
    American Standard Version
    • 9 And they that went before, and they that followed, cried, Hosanna; Blessed is he that cometh in the name of the Lord:

  • Mark 11:9
    The Emphasized Bible
    • 9 And they who were going before and they who were following after were crying aloud—Hosanna! Blessed is he that is coming in the name of the Lord!

  • Mark 11:9
    King James Version
    • 9 And they that went before, and they that followed, cried, saying, Hosanna; Blessed is he that cometh in the name of the Lord:

  • Mark
    Watch Tower Publications Index 1930-1985
    • 11:9 w75 620; og 21; ns 255; w47 51

  • Mark Study Notes—Chapter 11
    New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
    • 11:9

      Save, we pray: Lit., “Hosanna.” That Greek term comes from a Hebrew expression that means “save, we pray” or “save, please.” Here the term is used as a plea to God for salvation or victory; it could be rendered “please, grant salvation to.” In time, it became an expression of both prayer and praise. The Hebrew expression is found at Ps 118:25, which was part of the Hallel Psalms sung regularly during Passover season. Therefore, these words readily came to mind on this occasion. One way God answered this prayer to save the Son of David was by resurrecting him from the dead. At Mr 12:10, 11, Jesus himself quotes Ps 118:22, 23 and applies it to the Messiah.

      Jehovah’s: In this quote from Ps 118:25, 26, the divine name, represented by four Hebrew consonants (transliterated YHWH), occurs in the original Hebrew text.​—See App. C.

English Publications (1950-2026)
Log Out
Log In
  • English
  • Share
  • Preferences
  • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Log In
Share