-
Luke 2:34The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
34 καὶ εὐλόγησεν αὐτοὺς Συμεὼν καὶ εἶπεν πρὸς Μαριὰμ τὴν μητέρα αὐτοῦ Ἰδοὺ οὗτος κεῖται εἰς πτῶσιν καὶ ἀνάστασιν πολλῶν ἐν τῷ Ἰσραὴλ καὶ εἰς σημεῖον ἀντιλεγόμενον,
-
-
Luke 2:34The Bible in Living English
-
-
34 and Symeon blessed them and said to Mary his mother “Lo, this boy is destined for the falling and rising up of many in Israel, and for a disparaged token,
-
-
Luke 2:34American Standard Version
-
-
34 and Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, Behold, this child is set for the falling and the rising of many in Israel; and for a sign which is spoken against;
-
-
Luke 2:34The Emphasized Bible
-
-
34 And Symeon blessed them, and said unto Mary his mother—Lo! this one is being set for the falling and rising of many in Israel, And for a sign to be spoken against;
-
-
Luke 2:34King James Version
-
-
34 And Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, Behold, this child is set for the fall and rising again of many in Israel; and for a sign which shall be spoken against;
-
-
Luke Study Notes—Chapter 2New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
the rising again: The Greek word a·naʹsta·sis used here is usually rendered “resurrection” in the Christian Greek Scriptures. (See study note on Mt 22:23.) Simeon’s words in this verse indicate that people would react to Jesus in different ways, uncovering the reasonings of their hearts. (Lu 2:35) To unbelievers, Jesus would be a sign to be spoken against, or an object of contempt. Such faithless ones would reject him, stumble over him, and fall. As foretold, Jesus proved to be a stone of stumbling to many Jews. (Isa 8:14) Others, however, would put faith in Jesus. (Isa 28:16) They would be figuratively resurrected, or raised up, from a state of being “dead in [their] trespasses and sins” and would come to enjoy a righteous standing with God.—Eph 2:1.
-