-
Luke 12:35The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
35 Ἔστωσαν ὑμῶν αἱ ὀσφύες περιεζωσμέναι καὶ οἱ λύχνοι καιόμενοι,
-
-
Luke 12:35The Bible in Living English
-
-
35 Let your loins be girded and your lamps lighted,
-
-
Luke 12:35American Standard Version
-
-
35 Let your loins be girded about, and your lamps burning;
-
-
Luke 12:35The Emphasized Bible
-
-
35 Let your loins be girded And your lamps burning,
-
-
Luke 12:35King James Version
-
-
35 Let your loins be girded about, and your lights burning;
-
-
LukeWatch Tower Publications Index 1930-1985
-
-
12:35 w78 11/15 24-25; w77 17-18; ad 468, 1072; w44 280
-
-
Luke Study Notes—Chapter 12New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
Be dressed and ready: Lit., “having your loins girded around.” This idiom refers to binding up the ends of a long outer garment with a belt to facilitate physical work, running, and so forth. It came to denote a state of readiness for any activity. Similar expressions occur many times in the Hebrew Scriptures. (For example: Ex 12:11, ftn.; 1Ki 18:46, ftn.; 2Ki 3:21, ftn.; 4:29; Pr 31:17, ftn.; Jer 1:17, ftn.) In this context, the form of the verb indicates a continuous state of readiness for spiritual activity on the part of God’s servants. At Lu 12:37, the same Greek verb is rendered “dress himself for service.” At 1Pe 1:13, the expression “brace up your minds for activity” literally means “gird up the loins of your mind.”
-