-
John 1:26New World Translation of the Holy Scriptures
-
-
26 John answered them: “I baptize in water. One is standing among you whom you do not know,
-
-
John 1:26The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
26
ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰωάνης λέγων ᾿Εγὼ βαπτίζω ἐν ὕδατι· μέσος ὑμῶν στήκει ὃν ὑμεῖς οὐκ οἴδατε,
-
-
John 1:26The Bible in Living English
-
-
26 John answered “I baptize in water; in your midst stands he whom you do not know,
-
-
John 1:26American Standard Version
-
-
26 John answered them, saying, I baptize in water: in the midst of you standeth one whom ye know not,
-
-
John 1:26The Emphasized Bible
-
-
26 John answered them saying—I immerse in water. In the midst of you standeth one whom ye know not;—
-
-
John 1:26King James Version
-
-
26 John answered them, saying, I baptize with water: but there standeth one among you, whom ye know not;
-
-
John Study Notes—Chapter 1New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
baptize: Or “immerse; dip.” The Greek word ba·ptiʹzo means “to dip; to plunge.” Other Biblical references indicate that baptism involves complete immersion. On one occasion, John was baptizing at a location in the Jordan Valley near Salim “because there was a great quantity of water there.” (Joh 3:23) When Philip baptized the Ethiopian eunuch, they both “went down into the water.” (Ac 8:38) The same Greek word is used in the Septuagint at 2Ki 5:14 when describing that Naaman “plunged into the Jordan seven times.”
-