-
John 13:16New World Translation of the Holy Scriptures
-
-
16 Most truly I say to you, a slave is not greater than his master, nor is one who is sent greater than the one who sent him.
-
-
John 13:16The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
16
ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐκ ἔστιν δοῦλος μείζων τοῦ κυρίου αὐτοῦ οὐδὲ ἀπόστολος μείζων τοῦ πέμψαντος αὐτόν.
-
-
John 13:16The Bible in Living English
-
-
16 Verily, verily I tell you, a servant is not greater than his master, nor a representative than his sender.
-
-
John 13:16American Standard Version
-
-
16 Verily, verily, I say unto you, a servant is not greater than his lord; neither one that is sent greater than he that sent him.
-
-
John 13:16The Emphasized Bible
-
-
16 Verily, verily I say unto you—A servant is not greater than his lord, Neither one sent forth greater than he that sent him.
-
-
John 13:16King James Version
-
-
16 Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.
-
-
John Study Notes—Chapter 13New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
one who is sent: Or “a messenger (an envoy); an apostle.” The Greek word a·poʹsto·los (derived from the verb a·po·stelʹlo, meaning “to send out”) is rendered “apostle(s)” in 78 of the 80 occurrences in the Christian Greek Scriptures. (At Php 2:25, this Greek word is rendered “envoy.”) The only occurrence of the Greek term in John’s Gospel is in this verse.—Mt 10:5; Lu 11:49; 14:32; see study notes on Mt 10:2; Mr 3:14 and Glossary, “Apostle.”
-