-
John 14:13The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
13
καὶ ὅτι ἂν αἰτήσητε ἐν τῷ ὀνόματί μου τοῦτο ποιήσω, ἵνα δοξασθῇ ὁ πατὴρ ἐν τῷ υἱῷ·
-
-
John 14:13The Bible in Living English
-
-
13 and whatever you ask in my name, that I will do, that the Father may be glorified in the Son.
-
-
John 14:13American Standard Version
-
-
13 And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son.
-
-
John 14:13The Emphasized Bible
-
-
13 And because whatsoever ye shall ask in my name the same will I do, That the Father may be glorified in the Son:
-
-
John 14:13King James Version
-
-
13 And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son.
-
-
JohnWatch Tower Publications Index 1930-1985
-
-
14:13 g78 9/8 28; g65 5/8 28; g64 1/22 10; w62 40; ns 246, 373; w38 376
-
-
John Study Notes—Chapter 14New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
whatever you ask in my name: Jesus here introduced a new feature to prayer. Never before had Jehovah required that people pray in someone’s name. For instance, even though Moses had been a mediator between the nation of Israel and God, Jehovah did not say that the Israelites should use Moses’ name when praying. However, on the last evening with his disciples before his death, Jesus revealed this new way to pray, mentioning the expression ‘ask in my name’ four times. (Joh 14:13, 14; 15:16; 16:23, 24) Since Jesus purchased the human race when he gave his perfect life as a ransom, he is the only channel through which God’s blessings are extended to mankind. (Ro 5:12, 18, 19; 1Co 6:20; Ga 3:13) That act made Jesus the only legal Mediator between God and man (1Ti 2:5, 6), the only one through whom a person can be freed from the curse of sin and death (Ac 4:12). Appropriately, then, Jesus is the only channel of approach to God. (Heb 4:14-16) Those who pray in Jesus’ name acknowledge the vital role he plays.
-