Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
English
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • John 14:28
    New World Translation of the Holy Scriptures
    • 28 You heard that I said to you, ‘I am going away and I am coming back to you.’ If you loved me, you would rejoice that I am going to the Father, for the Father is greater than I am.+

  • John 14:28
    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
    • 28 ἠκούσατε YOU heard ὅτι that ἐγὼ I εἶπον said ὑμῖν to YOU Ὑπάγω I am going under καὶ and ἔρχομαι I am coming πρὸς toward ὑμᾶς. YOU. εἰ If ἠγαπᾶτέ YOU were loving με me ἐχάρητε YOU rejoiced ἄν, likely, ὅτι because πορεύομαι I am going πρὸς toward τὸν the πατέρα, Father, ὅτι because ὁ the πατὴρ Father μείζων greater μού of me ἐστιν. is.

  • John 14:28
    New World Translation of the Holy Scriptures—With References
    • 28 YOU heard that I said to YOU, I am going away and I am coming [back] to YOU. If YOU loved me, YOU would rejoice that I am going my way to the Father, because the Father is greater+ than I am.

  • John 14:28
    The Bible in Living English
    • 28 You heard me say to you ‘I am going, and coming to you.’ If you loved me you would be glad because I am going to my Father, because my Father is greater than I am.

  • John 14:28
    American Standard Version
    • 28 Ye heard how I said to you, I go away, and I come unto you. If ye loved me, ye would have rejoiced, because I go unto the Father: for the Father is greater than I.

  • John 14:28
    The Emphasized Bible
    • 28 Ye heard that I said unto you—I go my way and I come unto you,—Had ye loved me ye would have rejoiced that I am going unto the Father, For the Father is greater than I.

  • John 14:28
    King James Version
    • 28 Ye have heard how I said unto you, I go away, and come again unto you. If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father is greater than I.

  • John
    Watch Tower Publications Index 1986-2025
    • 14:28 ijwbq article 70; lff lesson 15; w93 10/15 29

  • John
    Watch Tower Publications Index 1930-1985
    • 14:28 w83 12/1 16; w73 132; g73 3/8 28; w72 734; g64 5/22 28; g63 12/8 6, 9; w62 597; wr 51; g62 4/22 4; w61 552, 657; w53 22; w48 72

  • John
    Research Guide for Jehovah’s Witnesses—2019 Edition
    • 14:28

      Bible Questions Answered, article 70

      Enjoy Life Forever!, lesson 15

      The Watchtower,

      10/15/1993, p. 29

  • John Study Notes—Chapter 14
    New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
    • 14:28

      for the Father is greater than I am: On numerous occasions, Jesus acknowledged his Father’s greatness, authority, and superior position. (Mt 4:9, 10; 20:23; Lu 22:41, 42; Joh 5:19; 8:42; 13:16) Even after Jesus’ ascension to heaven, his apostles described the Father as having a separate and superior position in relation to Jesus. (1Co 11:3; 15:20, 24-28; 1Pe 1:3; 1Jo 2:1; 4:9, 10) The Greek word here rendered “greater” (meiʹzon) is the comparative form of the word for “great” (meʹgas), and it is used in many contexts where one person or thing is said to be superior to another.​—Mt 18:1; 23:17; Mr 9:34; 12:31; Lu 22:24; Joh 13:16; 1Co 13:13.

English Publications (1950-2025)
Log Out
Log In
  • English
  • Share
  • Preferences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Log In
Share