-
John 15:1New World Translation of the Holy Scriptures
-
-
15 “I am the true vine, and my Father is the cultivator.
-
-
John 15:1The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
15
᾿Εγώ εἰμι ἡ ἄμπελος ἡ ἀληθινή, καὶ ὁ πατήρ μου ὁ γεωργός ἐστιν·
-
-
John 15:1The Bible in Living English
-
-
15 “I am the true grapevine, and my Father is the farmer:
-
-
John 15:1American Standard Version
-
-
15 I am the true vine, and my Father is the husbandman.
-
-
John 15:1The Emphasized Bible
-
-
15 I am the real vine, And my Father is the husbandman:
-
-
John 15:1King James Version
-
-
15 I am the true vine, and my Father is the husbandman.
-
-
JohnWatch Tower Publications Index 1930-1985
-
-
15:1 w83 8/15 23; yb79 260-261; w78 12/15 16, 19-20; w66 406; w64 531; bf 518; w62 395; w54 661; w43 87; w30 212
-
-
John Study Notes—Chapter 15New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
I am the true vine: Jesus’ metaphor resembles word pictures found in the Hebrew Scriptures. In Isaiah’s prophecy, “the house of Israel” is called “the vineyard of Jehovah of armies.” (Isa 5:1-7) Jehovah also referred to unfaithful Israel as “the degenerate shoots of a foreign vine” and as “a degenerate vine.” (Jer 2:21; Ho 10:1, 2) But unlike that disloyal nation, Jesus is “the true vine,” and his Father, the cultivator. After likening his disciples to “branches” of the vine, he urged them to remain in union with him. Just as branches of a literal vine must remain attached to the trunk in order to remain alive and fruitful, the disciples need to remain in union with Jesus to be spiritually alive and productive. The illustration also shows that just as a cultivator expects a vine to produce fruit, Jehovah expects those in union with Christ to produce spiritual fruitage. This illustration emphasizes the unity that exists not only between Jesus’ true followers and Jesus but also between the disciples and Jesus’ Father.—Joh 15:2-8.
-