-
John 19:26The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
26
Ἰησοῦς οὖν ἰδὼν τὴν μητέρα καὶ τὸν μαθητὴν παρεστῶτα ὃν ἠγάπα λέγει τῇ μητρί Γύναι, ἴδε ὁ υἱός σου·
-
-
John 19:26The Bible in Living English
-
-
26 So Jesus, seeing his mother and the disciple he loved standing beside her, said to his mother “Woman, there is your son”;
-
-
John 19:26American Standard Version
-
-
26 When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by whom he loved, he saith unto his mother, Woman, behold thy son!
-
-
John 19:26The Emphasized Bible
-
-
26 Jesus therefore seeing his mother and the disciple whom he loved saith unto his mother—O woman, see! thy son!
-
-
John 19:26King James Version
-
-
26 When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he saith unto his mother, Woman, behold thy son!
-
-
John Study Notes—Chapter 19New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
the disciple whom he loved: That is, the one whom Jesus especially loved. This is the second of five occurrences mentioning a certain disciple “whom he [or, “Jesus”] loved” or “for whom Jesus had affection.” (Joh 13:23; 20:2; 21:7, 20) It is generally believed that the disciple referred to is the apostle John.—See study note on Joh 13:23.
-