Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
English
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • Acts 1:24
    New World Translation of the Holy Scriptures
    • 24 Then they prayed and said: “You, O Jehovah,* who know the hearts of all,+ designate which one of these two men you have chosen

  • Acts 1:24
    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
    • 24 καὶ And προσευξάμενοι having prayed εἶπαν they said Σὺ You κύριε Lord καρδιογνῶστα knower of hearts πάντων, of all, ἀνάδειξον show up ὃν whom ἐξελέξω, you chose, ἐκ out of τούτων these τῶν the δύο two ἕνα, one,

  • Acts 1:24
    New World Translation of the Holy Scriptures—With References
    • 24 And they prayed and said: “You, O Jehovah,* who know the hearts of all,+ designate which one of these two men you have chosen,

  • Acts 1:24
    The Bible in Living English
    • 24 and they offered prayer, and said “Lord, knower of the hearts of all, do thou designate the one of these two whom thou hast called

  • Acts 1:24
    American Standard Version
    • 24 And they prayed, and said, Thou, Lord, who knowest the hearts of all men, show of these two the one whom thou hast chosen,

  • Acts 1:24
    The Emphasized Bible
    • 24 And praying they said—Thou Lord! observer of the hearts of all men! Shew forth whom thou hast chosen,—Of these two one;—

  • Acts 1:24
    King James Version
    • 24 And they prayed, and said, Thou, Lord, which knowest the hearts of all men, shew whether of these two thou hast chosen,

  • Acts Study Notes—Chapter 1
    New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
    • 1:24

      Jehovah: Available Greek manuscripts use the term “Lord” (Greek, Kyʹri·os) here. However, as explained in App. C, there are good reasons to believe that the divine name was originally used in this verse and later replaced by the title Lord. Therefore, the name Jehovah is used in the main text.

      who know the hearts of all: The Hebrew Scriptures frequently identify Jehovah God as the one with the ability to read hearts. (De 8:2; 1Sa 16:7; 1Ki 8:39; 1Ch 28:9; Ps 44:21; Jer 11:20; 17:10) It would have been natural in this context, then, for those Hebrew-speaking Jews to use the divine name when praying to God. The Greek word rendered “who know the hearts,” kar·di·o·gnoʹstes (lit., “knower of hearts”), occurs only here and at Ac 15:8, where it reads, “God, who knows the heart.”​—See App. C3 introduction; Ac 1:24.

English Publications (1950-2025)
Log Out
Log In
  • English
  • Share
  • Preferences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Log In
Share