-
Acts 2:39The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
39
ὑμῖν γάρ ἐστιν ἡ ἐπαγγελία καὶ τοῖς τέκνοις ὑμῶν καὶ πᾶσι τοῖς εἰς μακρὰν ὅσους ἂν προσκαλέσηται Κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν.
-
-
Acts 2:39The Bible in Living English
-
-
39 For the promise is for you and for your children and for all who are far off, as many as the Lord our God shall call.”
-
-
Acts 2:39American Standard Version
-
-
39 For to you is the promise, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call unto him.
-
-
Acts 2:39The Emphasized Bible
-
-
39 For unto you is the promise, And unto your children,—And unto all them who are afar off: As many soever as the Lord our God shall call unto him.
-
-
Acts 2:39King James Version
-
-
39 For the promise is unto you, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call.
-
-
Acts Study Notes—Chapter 2New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
Jehovah: Available Greek manuscripts use the term “Lord” (Greek, Kyʹri·os) here. However, as explained in App. C, there are a number of reasons to believe that the divine name was originally used in this verse and later replaced by the title Lord. Therefore, the name Jehovah is used in the main text. As shown by Ac 2:33-38, the promise Peter mentions in this verse refers to what is stated at Joe 2:28-32 about the outpouring of holy spirit. The phrase to all those whom Jehovah our God may call to himself therefore seems to echo the words found at the end of Joe 2:32. The Hebrew text of Joe 2:32 uses the divine name three times, specifically stating that Jehovah is the one who does the calling.—See App. C3 introduction; Ac 2:39.
-