-
1 Corinthians 7:36The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
36
Εἰ δέ τις ἀσχημονεῖν ἐπὶ τὴν παρθένον αὐτοῦ νομίζει ἐὰν ᾖ ὑπέρακμος, καὶ οὕτως ὀφείλει γίνεσθαι, ὃ θέλει ποιείτω· οὐχ ἁμαρτάνει· γαμείτωσαν.
-
-
1 Corinthians 7:36The Bible in Living English
-
-
36 But if anybody feels that he will be acting discreditably toward his maiden if she is overage, and that is the way it has to be, let him do what he will, he is not sinning; let them marry.
-
-
1 Corinthians 7:36American Standard Version
-
-
36 But if any man thinketh that he behaveth himself unseemly toward his virgin daughter, if she be past the flower of her age, and if need so requireth, let him do what he will; he sinneth not; let them marry.
-
-
1 Corinthians 7:36The Emphasized Bible
-
-
36 If however anyone considereth it behaving unseemly towards his virginity,—If he should be beyond the bloom of life,—And thus it ought to come about What he chooseth let him do,—he sinneth not: Let them marry!
-
-
1 Corinthians 7:36King James Version
-
-
36 But if any man think that he behaveth himself uncomely toward his virgin, if she pass the flower of her age, and need so require, let him do what he will, he sinneth not: let them marry.
-
-
1 Corinthians Study Notes—Chapter 7New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
by remaining unmarried: Or “toward his virginity.” The Greek word used here, par·theʹnos, is often rendered “virgin.” In this context, the reference is obviously not to a person who is a virgin or unmarried but to a person’s virginity, that is, to his or her remaining unmarried and a virgin. In the preceding verses, Paul was encouraging singleness, and this is a continuation of that discussion.
past the bloom of youth: This expression renders a compound Greek word (hy·perʹak·mos), which comes from the words hy·perʹ, meaning “beyond,” and ak·meʹ, meaning “bloom” or “highest part.” The second part of the expression was often used with reference to the blooming of flowers. Here “the bloom of youth” apparently refers to the time when a young person develops physical maturity to the point that childbearing is possible. However, such bodily changes are often accompanied by strong emotions that distort good judgment. In this context, Paul is discussing the advantages of being single. His counsel implies that during this time when a young person is physically mature but still developing emotionally and spiritually, it would be better to work on developing self-control rather than to rush into marriage.
-