-
1 Corinthians 7:37The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
37
ὃς δὲ ἕστηκεν ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ ἑδραῖος, μὴ ἔχων ἀνάγκην, ἐξουσίαν δὲ ἔχει περὶ τοῦ ἰδίου θελήματος, καὶ τοῦτο κέκρικεν ἐν τῇ ἰδίᾳ καρδίᾳ, τηρεῖν τὴν ἑαυτοῦ παρθένον, καλῶς ποιήσει·
-
-
1 Corinthians 7:37The Bible in Living English
-
-
37 But he who stands fast in his heart, not being under a compulsion but having freedom to go by his own will, and has come to this decision in his own heart, to keep his maiden, will be doing well.
-
-
1 Corinthians 7:37American Standard Version
-
-
37 But he that standeth stedfast in his heart, having no necessity, but hath power as touching in his own heart, to keep his own virgin daughter, shall do well.
-
-
1 Corinthians 7:37The Emphasized Bible
-
-
37 But he that standeth in his heart steadfast, Having no necessity, But hath authority concerning his own will, And this hath determined in his own heart,—To preserve his own virginity Well shall he do.
-
-
1 Corinthians 7:37King James Version
-
-
37 Nevertheless he that standeth stedfast in his heart, having no necessity, but hath power over his own will, and hath so decreed in his heart that he will keep his virgin, doeth well.
-
-
1 CorinthiansWatch Tower Publications Index 1930-1985
-
-
7:37 w82 6/15 11-15; w80 4/15 30-31; w77 265; w74 703; w69 178; w65 564; g64 9/22 17; w56 603; w47 44
-
-
1 Corinthians Study Notes—Chapter 7New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
to remain unmarried: Or “to keep his own virginity.” As explained in the study note on 1Co 7:36, the Greek word par·theʹnos in this context refers, not to a person who is a virgin or unmarried, but to a person’s virginity, that is, to his or her remaining unmarried and a virgin. This understanding is in harmony with the context, since Paul is discussing the advantages of remaining single.—1Co 7:32-35.
-