-
2 Corinthians 3:13The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
13
καὶ οὐ καθάπερ Μωυσῆς ἐτίθει κάλυμμα ἐπὶ τὸ πρόσωπον αὐτοῦ, πρὸς τὸ μὴ ἀτενίσαι τοὺς υἱοὺς Ἰσραὴλ εἰς τὸ τέλος τοῦ καταργουμένου.
-
-
2 Corinthians 3:13American Standard Version
-
-
13 and are not as Moses, who put a veil upon his face, that the children of Israel should not look stedfastly on the end of that which was passing away:
-
-
2 Corinthians 3:13The Emphasized Bible
-
-
13 And are not just like Moses, [who] kept putting a veil upon his face So that the sons of Israel should not look steadily unto the end of that which was to be done away.
-
-
2 Corinthians 3:13King James Version
-
-
13 And not as Moses, which put a vail over his face, that the children of Israel could not stedfastly look to the end of that which is abolished:
-
-
2 Corinthians Study Notes—Chapter 3New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
he would put a veil over his face: Paul explains that Moses wore a veil because of the fleshly thinking and the bad heart condition of the Israelites. (2Co 3:7, 14) The Israelites were God’s chosen people, and Jehovah wanted them to draw close to him. (Ex 19:4-6) Yet, unlike Moses, who spoke with Jehovah “face-to-face” (Ex 33:11), they were reluctant to gaze intently on what was merely a reflection of God’s glory. Instead of turning their hearts and minds toward Jehovah in loving devotion, they figuratively turned away from him.
sons of Israel: Or “the people of Israel; the Israelites.”—See Glossary, “Israel.”
-