-
2 Corinthians 6:4The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
4 ἀλλ’ ἐν παντὶ συνιστάνοντες ἑαυτοὺς ὡς θεοῦ διάκονοι· ἐν ὑπομονῇ πολλῇ, ἐν θλίψεσιν, ἐν ἀνάγκαις, ἐν στενοχωρίαις,
-
-
2 Corinthians 6:4The Bible in Living English
-
-
4 but in every case are commending ourselves as agents of God, in holding out through many hard things, in distresses, in necessities, in tight pinches,
-
-
2 Corinthians 6:4American Standard Version
-
-
4 but in everything commending ourselves, as ministers of God, in much patience, in afflictions, in necessities, in distresses,
-
-
2 Corinthians 6:4The Emphasized Bible
-
-
4 But in everything commending ourselves as God’s ministers,—In much endurance, in tribulations, in necessities, in straits,
-
-
2 Corinthians 6:4King James Version
-
-
4 But in all things approving ourselves as the ministers of God, in much patience, in afflictions, in necessities, in distresses,
-
-
2 Corinthians Study Notes—Chapter 6New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
we recommend ourselves as God’s ministers: In his letters to the Christians in Corinth, Paul has already referred to himself and his fellow workers as “ministers.” (See study notes on 1Co 3:5; 2Co 3:6.) In this context, the Greek verb rendered “we recommend ourselves” conveys the idea “we prove (show) ourselves to be.” Some men associated with the congregation in Corinth were not proving worthy of God’s undeserved kindness. (2Co 6:1, 3) So Paul and his associates recommended, or defended, themselves as God’s ministers “in every way.”
-