-
2 Corinthians 10:10New World Translation of the Holy Scriptures
-
-
10 For they say: “His letters are weighty and forceful, but his presence in person is weak and his speech contemptible.”
-
-
2 Corinthians 10:10The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
10
ὅτι Αἱ ἐπιστολαὶ μέν, φησίν, βαρεῖαι καὶ ἰσχυραί, ἡ δὲ παρουσία τοῦ σώματος ἀσθενὴς καὶ ὁ λόγος ἐξουθενημένος.
-
-
2 Corinthians 10:10American Standard Version
-
-
10 For, His letters, they say, are weighty and strong; but his bodily presence is weak, and his speech of no account.
-
-
2 Corinthians 10:10The Emphasized Bible
-
-
10 Because The letters, it is true (saith one), are weighty and strong, But the presence of the body is weak and the discourse contemptible;—
-
-
2 Corinthians 10:10King James Version
-
-
10 For his letters, say they, are weighty and powerful; but his bodily presence is weak, and his speech contemptible.
-
-
2 Corinthians Study Notes—Chapter 10New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
For they say: Paul here introduces a quote that appears to come from some of his critics in Corinth, perhaps the “superfine apostles” or those under their influence. (See study note on 2Co 11:5.) They claim that Paul’s “presence in person is weak and his speech contemptible.” However, in Lystra, the Lycaonian people mistook Paul for Hermes, a mythical Greek god of skillful speech. (See study note on Ac 14:12.) And Paul’s speeches recorded in the book of Acts show his outstanding speaking ability. (Ac 13:15-43; 17:22-34; 26:1-29) So the criticism coming from Paul’s opponents in Corinth may have been as unfounded as it was unkind and disrespectful.
his presence in person: Paul contrasted “his presence [Greek, pa·rou·siʹa] in person” with his being “absent.” (2Co 10:11) He used pa·rou·siʹa here in the sense of being present with the brothers rather than in reference to his approach or arrival. The Greek word is used in a similar sense five other times in the Christian Greek Scriptures. (1Co 16:17; 2Co 7:6, 7; Php 1:26; 2:12) The same Greek word is also used in connection with the invisible presence of Jesus Christ. (Mt 24:3; 1Co 15:23) Although many translations render it “arrival” or “coming” when referring to Jesus’ presence, the rendering “presence” is supported by the way Paul uses the Greek word.—See study notes on 1Co 15:23; 16:17.
-