Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
English
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • Ephesians 1:1
    New World Translation of the Holy Scriptures
    • 1 Paul, an apostle of Christ Jesus through God’s will, to the holy ones who are in Ephʹe·sus+ and are faithful in union with Christ Jesus:

  • Ephesians 1:1
    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
    • 1 Παῦλος Paul, ἀπόστολος apostle Χριστοῦ of Christ Ἰησοῦ Jesus διὰ through θελήματος will θεοῦ of God τοῖς to the ἁγίοις holy (ones) τοῖς the οὖσιν being ἐν in ᾿Εφέσῳ Ephesus καὶ and πιστοῖς to faithful (ones) ἐν in Χριστῷ Christ Ἰησοῦ· Jesus;

  • Ephesians 1:1
    New World Translation of the Holy Scriptures—With References
    • 1 Paul, an apostle+ of Christ Jesus through God’s will,+ to the holy ones who are [in Ephʹe·sus]* and faithful ones+ in union+ with Christ Jesus:

  • Ephesians 1:1
    The Bible in Living English
    • 1* Paul, an apostle of Christ Jesus through God’s will, to God’s people at Ephesus, believers in Christ Jesus:

  • Ephesians 1:1
    American Standard Version
    • 1 Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, to the saints that are at Ephesus, and the faithful in Christ Jesus:

  • Ephesians 1:1
    The Emphasized Bible
    • 1 Paul, an apostle of Christ Jesus through God’s will, Unto the saints who are [in Ephesus] and faithful in Christ Jesus,—

  • Ephesians 1:1
    King James Version
    • 1 Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, to the saints which are at Ephesus, and to the faithful in Christ Jesus:

  • Ephesians
    Watch Tower Publications Index 1986-2026
    • 1:1 it-1 732; si 221

  • Ephesians
    Watch Tower Publications Index 1930-1985
    • 1:1 w78 9/1 18; g75 1/22 28; w60 79; w53 127

  • Ephesians
    Research Guide for Jehovah’s Witnesses—2019 Edition
    • 1:1

      Insight, Volume 1, p. 732

      “All Scripture,” p. 221

  • Ephesians Study Notes—Chapter 1
    New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
    • 1:1

      an apostle: See study note on Ro 1:1.

      the holy ones: See study note on Ro 1:7.

      in Ephesus: These words are found in authoritative ancient manuscripts and in ancient translations, though they do not appear in all ancient Greek manuscripts. Some who do not view the words as part of the original text have suggested that Paul sent this letter to Laodicea. (Col 4:16) However, no manuscripts contain the words “to [or, “in”] Laodicea.” Also, early Greek manuscripts that omit “in Ephesus” in this verse all entitle this letter “To the Ephesians.” Moreover, early writers accepted it as the letter to the Ephesians. Also, Ephesus is the only city mentioned here in any of the manuscripts of this letter.

      Ephesus: In Bible times, this city was a wealthy and important religious and commercial center on the W coast of Asia Minor, opposite the island of Samos. Ephesus was the capital of the Roman province of Asia.​—See Glossary, App. B13, and Media Gallery, “The Theater and Surroundings in Ephesus.”

      in union with: Lit., “in.” This expression indicates close association, harmony, and unity. In his letter to the Ephesians, Paul several times mentions that the anointed Christians are “in union with” Christ Jesus, which highlights Christ’s important role in bringing about unity.​—See, for example, Eph 1:4, 11; 2:13, 21.

English Publications (1950-2026)
Log Out
Log In
  • English
  • Share
  • Preferences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Log In
Share