-
Ephesians 6:15The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
15
καὶ ὑποδησάμενοι τοὺς πόδας ἐν ἑτοιμασίᾳ τοῦ εὐαγγελίου τῆς εἰρήνης,
-
-
Ephesians 6:15The Bible in Living English
-
-
15 and with your feet shod with preparation for carrying the gospel of peace;
-
-
Ephesians 6:15American Standard Version
-
-
15 and having shod your feet with the preparation of the gospel of peace;
-
-
Ephesians 6:15The Emphasized Bible
-
-
15 And shod your feet with the readiness of the glad-message of peace;
-
-
Ephesians 6:15King James Version
-
-
15 And your feet shod with the preparation of the gospel of peace;
-
-
EphesiansWatch Tower Publications Index 1930-1985
-
-
6:15 w84 10/15 17; uw 68; w79 9/1 5-6; w79 12/15 5-6; km 12/79 4; w66 743; w63 189; w56 367; w51 380; w43 157; rg 219; w39 236; w37 173
-
-
Ephesians Study Notes—Chapter 6New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
feet shod in readiness: “In readiness,” or “in preparedness,” could also be rendered “with the equipment.” A soldier prepared to march into battle by binding on the equipment for his feet. Paul uses this image to explain that a Christian needs to be ever prepared to share “the good news of peace.” (Isa 52:7; Ro 10:14, 15; 1Pe 3:15) First-century Roman soldiers typically wore sandallike boots made of three layers of leather fastened together. The soles were studded with metal nails. This durable footwear gave them an excellent foothold even on difficult terrain.
-