-
Philippians 4:8New World Translation of the Holy Scriptures
-
-
8 Finally, brothers, whatever things are true, whatever things are of serious concern, whatever things are righteous, whatever things are chaste,* whatever things are lovable, whatever things are well-spoken-of, whatever things are virtuous, and whatever things are praiseworthy, continue considering* these things.+
-
-
Philippians 4:8The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
8
Τὸ λοιπόν, ἀδελφοί, ὅσα ἐστὶν ἀληθῆ, ὅσα σεμνά, ὅσα δίκαια, ὅσα ἁγνά, ὅσα προσφιλῆ, ὅσα εὔφημα, εἴ τις ἀρετὴ καὶ εἴ τις ἔπαινος, ταῦτα λογίζεσθε·
-
-
Philippians 4:8New World Translation of the Holy Scriptures—With References
-
-
8 Finally, brothers, whatever things* are true, whatever things are of serious concern, whatever things are righteous, whatever things are chaste,+ whatever things are lovable,* whatever things are well spoken of, whatever virtue there is and whatever praiseworthy thing there is, continue considering these things.+
-
-
Philippians 4:8American Standard Version
-
-
8 Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honorable, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things.
-
-
Philippians 4:8The Emphasized Bible
-
-
8 For the rest, brethren Whatsoever things are true, Whatsoever things are dignified, Whatsoever things are righteous, Whatsoever things are chaste, Whatsoever things are lovely, Whatsoever things are of good report,—If there be any virtue and if any praise The same be taking into account;
-
-
Philippians 4:8King James Version
-
-
8 Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things.
-
-
Philippians Study Notes—Chapter 4New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
righteous: See Glossary, “Righteousness.”
chaste: Or “pure.” The Greek word used here means pure and holy not only in conduct (sexual or otherwise) but also in thought and motive.—Ps 24:3, 4; Eph 5:3; 1Ti 4:12; 5:2; Jas 3:17; 1Pe 3:2.
continue considering: The Greek word that Paul here uses conveys the idea of “thinking about”; “meditating on”; “letting one’s mind dwell on.” This verb form denotes ongoing or continuous action. Other translations thus use such phrasing as “fill all your thoughts with” or “don’t ever stop thinking about” the upbuilding subjects that Paul lists. Such positive thinking leads to action, affecting the Christian’s course of life.—Php 4:9.
-