-
1 Thessalonians 1:9The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
9
αὐτοὶ γὰρ περὶ ἡμῶν ἀπαγγέλλουσιν ὁποίαν εἴσοδον ἔσχομεν πρὸς ὑμᾶς, καὶ πῶς ἐπεστρέψατε πρὸς τὸν θεὸν ἀπὸ τῶν εἰδώλων δουλεύειν θεῷ ζῶντι καὶ ἀληθινῷ,
-
-
1 Thessalonians 1:9The Bible in Living English
-
-
9 for they themselves report about us what sort of entrance to you we had, and how you turned to God from the idols to belong to a live and genuine God
-
-
1 Thessalonians 1:9American Standard Version
-
-
9 For they themselves report concerning us what manner of entering in we had unto you; and how ye turned unto God from idols, to serve a living and true God,
-
-
1 Thessalonians 1:9The Emphasized Bible
-
-
9 For they themselves concerning us do tell—What manner of entrance we had unto you, And how ye turned unto God from the idols—To be serving a living and true God
-
-
1 Thessalonians 1:9King James Version
-
-
9 For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God;
-
-
1 Thessalonians Study Notes—Chapter 1New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
you turned to God: Paul uses a verb that means “to return; to turn back (around)” in a literal sense, but here and in other contexts, it denotes turning to God from a wrong course. (See study note on Ac 3:19.) Those Christians had rejected and abandoned their idolatrous ways and had wisely turned to worshipping “a living and true God.”
your idols: Idolatry was a prominent feature of life in Thessalonica. The city abounded with sanctuaries to such gods as Dionysus, Zeus, Artemis, and Apollos, along with some Egyptian deities and the cult of Cabirus, a patron god of Thessalonica. Additionally, refusal to participate in emperor worship could have been viewed by some as rebellion against Rome. Some of the city’s idol temples promoted promiscuity and sexual immorality, and Paul warned the Thessalonians against such practices.—1Th 4:3-8.
to slave for: Or “to serve.” The Greek verb rendered “to slave” refers to serving others, usually an individual owner. Here the term is used figuratively, referring to serving God with undivided devotion. (Ac 4:29; Ro 6:22; 12:11) Paul knew that “to slave for a living and true God” is to live a happy life, far better than one of slavery to lifeless idols, to humans, or to sin.—Ro 6:6; 1Co 7:23; see study notes on Mt 6:24; Ro 1:1.
-