-
2 Timothy 3:10The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
10 Σὺ δὲ παρηκολούθησάς μου τῇ διδασκαλίᾳ, τῇ ἀγωγῇ, τῇ προθέσει, τῇ πίστει, τῇ μακροθυμίᾳ, τῇ ἀγάπῃ, τῇ ὑπομονῇ,
-
-
2 Timothy 3:10The Bible in Living English
-
-
10 But you observed my teaching, conduct, purpose, faith, patience, love, steadiness,
-
-
2 Timothy 3:10American Standard Version
-
-
10 But thou didst follow my teaching, conduct, purpose, faith, longsuffering, love, patience,
-
-
2 Timothy 3:10The Emphasized Bible
-
-
10 But thou hast closely studied—My teaching, manner of life, purpose, faith, long-suffering, love, endurance,
-
-
2 Timothy 3:10King James Version
-
-
10 But thou hast fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, charity, patience,
-
-
2 Timothy Study Notes—Chapter 3New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
But you have closely followed: Here Paul stresses the difference between false teachers and Timothy. Over the course of 14 years or so, Timothy has learned from Paul and has imitated him in a number of ways—in his teaching, his course of life (or his conduct), his single-minded sense of purpose, his intense and unwavering faith, his lasting patience, his warm love, and his steadfast endurance. Paul is not boasting when he says that his example is worth imitating. Rather, he is writing under inspiration, simply confirming what is true. He has imitated Christ, so his own example is worth imitating.—Compare 1Co 11:1; Php 3:17; Heb 13:7.
-