-
2 Timothy 4:10The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
10
Δημᾶς γάρ με ἐγκατέλιπεν ἀγαπήσας τὸν νῦν αἰῶνα, καὶ ἐπορεύθη εἰς Θεσσαλονίκην, Κρήσκης εἰς Γαλατίαν, Τίτος εἰς Δαλματίαν·
-
-
2 Timothy 4:10American Standard Version
-
-
10 for Demas forsook me, having loved this present world, and went to Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus to Dalmatia.
-
-
2 Timothy 4:10The Emphasized Bible
-
-
10 For Demas hath forsaken me having loved the present age And hath journeyed unto Thessalonica; Crescens unto Galatia, Titus unto Dalmatia:
-
-
2 Timothy 4:10King James Version
-
-
10 For Demas hath forsaken me, having loved this present world, and is departed unto Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus unto Dalmatia.
-
-
2 Timothy Study Notes—Chapter 4New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
Demas has forsaken me: The Greek word rendered “forsaken” can refer to deserting a person who faces danger. Demas had been one of Paul’s close companions. In letters that Paul wrote during his first imprisonment in Rome, he indicated that Demas was with him. (Phm 24; see study note on Col 4:14.) However, this time Paul’s situation was worse. A number of fellow Christians had already turned away from him. (2Ti 1:15) Paul does not imply that Demas became an opposer or apostate. Still, Demas lost out on the remarkable privilege of comforting this faithful apostle in his hour of need.
he loved the present system of things: Or “he loved the present age.” (See Glossary, “System(s) of things.”) Perhaps Demas’ love for material things and worldly pleasures became stronger than his love for spiritual things. Or his fear of persecution and martyrdom may have caused him to seek a safer place. One reference work suggests that here “the present system of things” refers to “life in this world free from the danger and sacrifice of attending on the apostle.” It may be that Demas went to Thessalonica because it was his hometown. Any of these factors may help explain why he allowed his love for “the present system of things” to outweigh his love for his special privilege of serving at Paul’s side.
Dalmatia: An area on the Balkan Peninsula, E of the Adriatic Sea. The name was used to describe the southern part of the Roman province of Illyricum. However, when Paul wrote this letter, Dalmatia was a separate province. (See App. B13.) Paul may have passed through Dalmatia, since he had preached “as far as Illyricum.” (Ro 15:19 and study note) He asked Titus to come from Crete to Nicopolis, likely the Nicopolis on the northwestern coast of modern-day Greece. (Tit 3:12) Thus, it seems possible that Titus was with Paul in Nicopolis and then moved to a new assignment in Dalmatia. There Titus may have served as a missionary and helped to keep the congregations organized, much as he had done in Crete.—Tit 1:5.
-