-
Titus 2:6The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
6 τοὺς νεωτέρους ὡσαύτως παρακάλει σωφρονεῖν·
-
-
Titus 2:6The Bible in Living English
-
-
6 In the same way exhort the younger men to be discreet about everything,
-
-
Titus 2:6American Standard Version
-
-
6 the younger men likewise exhort to be sober-minded:
-
-
Titus 2:6The Emphasized Bible
-
-
6 The younger men in the same way exhort thou to be sober-minded:
-
-
Titus 2:6King James Version
-
-
6 Young men likewise exhort to be sober minded.
-
-
Titus Study Notes—Chapter 2New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
keep on urging the younger men: Paul here uses a stronger verb than “speaking,” which he used at Tit 2:1. In this context, the Greek verb for “urging” means to “persuade with authority.” (See study note on Ro 12:8.) However, Titus was not to exercise authority in a harsh or unkind way; rather, he was to be “an example of fine works” for the younger men. (Tit 2:7) Further, Paul uses a continuous verb form (here rendered “keep on urging”), indicating that Titus needed to give ongoing reminders.
sound in mind: See study note on 1Ti 3:2.
-