-
Philemon 16The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
16
οὐκέτι ὡς δοῦλον ἀλλὰ ὑπὲρ δοῦλον, ἀδελφὸν ἀγαπητόν, μάλιστα ἐμοί, πόσῳ δὲ μᾶλλον σοὶ καὶ ἐν σαρκὶ καὶ ἐν κυρίῳ.
-
-
Philemon 16The Bible in Living English
-
-
16 no longer as a slave but above that, a dear brother, dear to me but how much dearer to you both in flesh and in the Lord!
-
-
Philemon 16American Standard Version
-
-
16 no longer as a servant, but more than a servant, a brother beloved, specially to me, but how much rather to thee, both in the flesh and in the Lord.
-
-
Philemon 16The Emphasized Bible
-
-
16 No longer as a servant But above a servant—A brother beloved,—Very greatly to me But how much rather to thee—Both in the flesh and in the Lord!
-
-
Philemon 16King James Version
-
-
16 Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more unto thee, both in the flesh, and in the Lord?
-
-
Philemon Study NotesNew World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
as more than a slave, as a brother: Paul here points out that the primary relationship between Philemon and Onesimus would now be that of Christian brothers and fellow workers in the ministry. (Mt 23:8; 28:19, 20) Onesimus may have resumed his life as a slave in Philemon’s household, but it is also possible, as some scholars suggest, that Philemon decided to free him from slavery. (See study note on Phm 12.) Even if Onesimus remained a slave, his Christian faith would make him a better worker, since his behavior would now be governed by godly principles.—Eph 6:5-8; Col 3:22, 23; Tit 2:9, 10; see study note on 1Ti 6:2.
-