-
Luke 16:13The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
13
Οὐδεὶς οἰκέτης δύναται δυσὶ κυρίοις δουλεύειν· ἢ γὰρ τὸν ἕνα μισήσει καὶ τὸν ἕτερον ἀγαπήσει, ἢ ἑνὸς ἀνθέξεται καὶ τοῦ ἑτέρου καταφρονήσει. οὐ δύνασθε θεῷ δουλεύειν καὶ μαμωνᾷ.
-
-
Luke 16:13The Bible in Living English
-
-
13 No domestic can belong to two masters, for he will either hate the one and love the other or be attentive to the one and despise the other: you cannot belong to God and money.”
-
-
Luke 16:13The Emphasized Bible
-
-
13 No domestic can unto two masters be in service; For either the one he will hate and the other love, Or unto the one he will hold and the other despise: Ye cannot unto God be in service and unto Riches.
-
-
Luke 16:13King James Version
-
-
13 No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
-