MARCOS
Notas de estudio. Capítulo 15
Sanedrín. Ver la nota de estudio de Mt 26:59.
Pilato. Gobernador o prefecto romano de Judea nombrado por el emperador Tiberio en el año 26 de nuestra era. Gobernó durante unos 10 años. Varios escritores no bíblicos mencionan a Pilato. Por ejemplo, el historiador romano Tácito escribió que Pilato había ordenado la ejecución de Cristo durante el reinado de Tiberio. En el antiguo teatro romano de Cesarea (Israel) se encontró una inscripción en latín que dice: “Poncio Pilato, prefecto de Judea”. Para ver el territorio gobernado por Poncio Pilato, consultar apén. B10.
¿Eres tú el rey de los judíos? Ver la nota de estudio de Mt 27:11.
tú mismo lo estás diciendo. Ver la nota de estudio de Mt 27:11.
solía poner en libertad al preso. Los cuatro escritores de los Evangelios registraron este incidente (Mt 27:15-23; Lu 23:16-25; Jn 18:39, 40). En las Escrituras Hebreas no hay nada que sirva de base para esta costumbre de los judíos. Aun así, en los días de Jesús, parece que se había convertido en una tradición. Es probable que a los romanos no les resultara extraño, porque hay muchas pruebas de que ellos liberaban presos para complacer a las multitudes.
volvieron a gritar. Según Lu 23:18-23, al menos tres veces la multitud le pidió a gritos a Pilato que ejecutara a Jesús. El relato de Marcos indica que en tres ocasiones Pilato le hizo a la multitud preguntas sobre Jesús (Mr 15:9, 12, 14).
le dieran latigazos. Ver la nota de estudio de Mt 27:26.
residencia del gobernador. Ver la nota de estudio de Mt 27:27.
Lo vistieron de púrpura. Esto fue una forma de burlarse de Jesús y su reinado. En Mateo (27:28) se dice que los soldados le pusieron “un manto rojo escarlata” a Jesús. Este era un tipo de manto que usaban los reyes, magistrados u oficiales militares. En Marcos y Juan (19:2) se dice que era púrpura, pero antiguamente se llamaba púrpura a cualquier color que fuera una mezcla de rojo y azul. Además, el ángulo, el reflejo de la luz y el fondo podían hacer que la percepción de un color variara de una persona a otra. Estas variaciones demuestran que los escritores de los Evangelios no se copiaron unos a otros al redactar sus relatos.
corona. Además del manto púrpura (que se menciona en este versículo), a Jesús le dieron una corona de espinas y, según Mt 27:29, una caña como cetro, como si fueran símbolos de realeza, para burlarse de él.
Viva. Ver la nota de estudio de Mt 27:29.
le escupían. Este trato humillante cumplió lo que el propio Jesús había predicho en Mr 10:34, así como la profecía de Is 50:6 sobre el Mesías. Ver la nota de estudio de Mr 10:34.
se inclinaban ante él. O “le rendían homenaje”, “le hacían reverencias”. Aquí el verbo griego proskynéō se aplica a los soldados que burlonamente se inclinaban ante Jesús y lo llamaban “rey de los judíos” (Mr 15:18). Ver la nota de estudio de Mt 2:2.
para clavarlo al madero. O “para fijarlo en un madero”, “para fijarlo en una estaca”. Ver la nota de estudio de Mt 20:19 y el glosario, madero y madero de tormento.
Cirene. Ver la nota de estudio de Mt 27:32.
el padre de Alejandro y Rufo. Marcos es el único que da este detalle sobre Simón de Cirene.
lo obligaron a prestar el servicio. Aquí se alude al servicio obligatorio que las autoridades romanas podían exigir de un ciudadano. Por ejemplo, podían obligar a personas o animales a realizar algún trabajo o podían disponer de cualquier cosa que consideraran necesaria para agilizar asuntos oficiales. Ver la nota de estudio de Mt 5:41.
madero de tormento. Ver la nota de estudio de Mt 27:32.
Gólgota. Ver la nota de estudio de Mt 27:33.
lugar de la calavera. La expresión griega Kraníou Tópos traduce la palabra de origen hebreo Gólgota (ver las notas de estudio de Jn 19:17). Algunas traducciones bíblicas usan el término Calvario en Lu 23:33. Este término viene de la palabra latina calvaria, que significa ‘calavera’ y se usa en la Vulgata.
vino mezclado con mirra. En el relato paralelo de Mt 27:34 se dice que el vino estaba “mezclado con hiel”. Es probable que fuera una bebida con hiel y mirra y que tuviera como objetivo amortiguar el dolor. Ver la nota de estudio de él no quiso tomarlo en este versículo y la nota de estudio de Mt 27:34.
él no quiso tomarlo. Parece que Jesús quería estar en pleno uso de sus facultades durante esta prueba de fe.
echaron suertes. Ver glosario, echar suertes.
para repartirse su ropa. Ver la nota de estudio de Mt 27:35.
la hora tercera. Es decir, cerca de las 9 de la mañana. Algunos señalan aquí una aparente discrepancia entre este relato y el de Jn 19:14-16, donde se dice que Pilato entregó a Jesús para que lo ejecutaran “cerca de la hora sexta”. Aunque las Escrituras no aclaran las razones de esta diferencia, puede deberse a varios factores. Los relatos de los Evangelios coinciden en términos generales en los tiempos de los sucesos que ocurrieron durante el último día de Jesús en la tierra. Los cuatro relatos dicen que los sacerdotes y los ancianos se reunieron después del amanecer y luego llevaron a Jesús ante el gobernador romano Poncio Pilato (Mt 27:1, 2; Mr 15:1; Lu 22:66-23:1; Jn 18:28). Mateo, Marcos y Lucas indican que, cuando Jesús ya estaba en el madero, cayó una oscuridad sobre la tierra desde “la hora sexta hasta la hora novena” (Mt 27:45, 46; Mr 15:33, 34; Lu 23:44). Algo que puede haber influido en la hora que se dio para la ejecución de Jesús es que algunos consideraban los latigazos parte del proceso de ejecución. A veces la víctima moría a consecuencia de los terribles latigazos. En el caso de Jesús, fueron tan fuertes que, aunque al principio llevaba el madero de tormento él mismo, después otro hombre tuvo que cargarlo por él (Lu 23:26; Jn 19:17). Si los latigazos se consideraban el comienzo del proceso de ejecución, tuvo que pasar algún tiempo hasta que Jesús fue clavado al madero de tormento. Mt 27:26 y Mr 15:15 apoyan esta idea al mencionar los latigazos y justo después la ejecución en el madero. Por eso es posible que se dieran diferentes horas para la ejecución, dependiendo de cuándo se entendiera que empezaba el proceso. Esto explicaría por qué a Pilato le sorprendió que Jesús muriera tan pronto después de haber sido clavado en el madero (Mr 15:44). Por otra parte, los escritores bíblicos a menudo seguían la costumbre de dividir el día en cuatro partes de tres horas cada una, como se hacía con la noche. De ahí que hablaran a menudo de las horas tercera, sexta y novena, contando a partir del amanecer, a eso de las 6 de la mañana (Mt 20:1-5; Jn 4:6; Hch 2:15; 3:1; 10:3, 9, 30). Además, la gente en general no tenía relojes precisos, así que a menudo se daban horas aproximadas, como ocurre en Jn 19:14, donde se usa “cerca de” (Mt 27:46; Lu 23:44; Jn 4:6; Hch 10:3, 9). En resumen, al hablar de la ejecución de Jesús, puede que Marcos se refiriera tanto a los latigazos como al momento en que fue clavado en el madero, mientras que Juan se refiriera únicamente al momento en que fue clavado en el madero. También puede que los dos escritores redondearan la hora: que Marcos se refiriera a la última hora del primer periodo del día (es decir, cerca de las 9 de la mañana) y Juan se refiriera a la última hora del segundo periodo del día (es decir, cerca de las 12). Además, el propio Juan usó “cerca de” cuando dio la hora de la ejecución. Todos estos factores pueden explicar la diferencia en la hora de la ejecución que da cada relato. Por último, el hecho de que Juan, que escribió su Evangelio décadas después, diera una hora aparentemente diferente de la que dio Marcos muestra que Juan no copió el relato de Marcos.
ladrones. Ver la nota de estudio de Mt 27:38.
Algunos manuscritos más recientes incluyen aquí la frase: “Y se cumplió la escritura que dice: ‘Y fue contado con los transgresores’”, que es parte de una cita de Is 53:12. Sin embargo, estas palabras no aparecen en los manuscritos más antiguos y confiables, así que todo indica que no son parte del relato original de Marcos. Una declaración similar sí forma parte del texto inspirado en Lu 22:37. Algunos opinan que un copista tomó esta frase de Lucas y la insertó en Marcos. Ver apén. A3.
meneando la cabeza. Ver la nota de estudio de Mt 27:39.
madero de tormento. Ver la nota de estudio de Mt 27:32.
madero de tormento. Ver la nota de estudio de Mt 27:32.
la hora sexta. Es decir, cerca de las 12 del mediodía. Ver la nota de estudio de Mt 20:3.
una oscuridad. El relato paralelo de Lucas dice que “la luz del sol se fue” (Lu 23:44, 45). Está claro que esa oscuridad fue un milagro causado por Dios. No podía ser un eclipse solar. Estos ocurren cuando hay luna nueva, pero entonces era la época de la Pascua y había luna llena. Además, esa oscuridad duró tres horas, y la duración máxima de un eclipse total de sol es de menos de ocho minutos.
la hora novena. Es decir, cerca de las 3 de la tarde. Ver la nota de estudio de Mt 20:3.
Éli, Éli, ¿láma sabakhtháni? Ver la nota de estudio de Mt 27:46.
Dios mío, Dios mío. Ver la nota de estudio de Mt 27:46.
Elías. Viene de un nombre hebreo que significa ‘mi Dios es Jehová’.
vino agrio. Ver la nota de estudio de Mt 27:48.
caña. Ver la nota de estudio de Mt 27:48.
murió. O “expiró”, “dio su último suspiro”. Ver la nota de estudio de Mt 27:50.
cortina. Ver la nota de estudio de Mt 27:51.
santuario. Ver la nota de estudio de Mt 27:51.
oficial del ejército. O “centurión”, es decir, el que estaba al mando de unos 100 soldados del ejército romano. Es posible que este oficial estuviera presente durante el juicio de Jesús ante Pilato y oyera decir a los judíos que Jesús afirmaba ser el Hijo de Dios (Mr 15:16; Jn 19:7). Marcos usa aquí una palabra griega (kentyríōn) derivada del latín que también aparece en Mr 15:44, 45. Ver “Información sobre Marcos” y las notas de estudio de Mr 6:27; Jn 19:20.
María Magdalena. Ver la nota de estudio de Mt 27:56.
Santiago el Menor. Hijo de Alfeo y apóstol de Jesús (Mt 10:2, 3; Mr 3:18; Lu 6:15; Hch 1:13). Puede que se lo llamara “el Menor” porque era más joven o de menor estatura que el otro Santiago, el hijo de Zebedeo.
Josés. Forma abreviada del nombre hebreo Josifías, que significa ‘que Jah añada o aumente’ o ‘Jah ha añadido o aumentado’. Aunque algunos manuscritos dicen “José”, la mayoría de los manuscritos antiguos dicen “Josés”. Comparar con el relato paralelo de Mt 27:56.
Salomé. Nombre que probablemente viene de una palabra hebrea que significa ‘paz’. Salomé era discípula de Jesús. Una comparación de Mt 27:56 con Mr 3:17 y 15:40 parece indicar que Salomé era la madre de los apóstoles Santiago y Juan. Mateo menciona a “la madre de los hijos de Zebedeo”, y Marcos la llama “Salomé”. Y, al comparar este relato con lo que dice Jn 19:25, se deduce que posiblemente Salomé era hermana carnal de María, la madre de Jesús. Si así fuera, Santiago y Juan serían primos hermanos de Jesús. Por otro lado, Mt 27:55, 56; Mr 15:41 y Lu 8:3 parecen dar a entender que Salomé era una de las mujeres que acompañaban a Jesús y usaban sus bienes para atenderlo.
el día de la preparación. Parece que Marcos escribe pensando sobre todo en lectores no judíos. Por eso explica que este día es la víspera del sábado, una aclaración que no se hace en ningún otro Evangelio (Mt 27:62; Lu 23:54; Jn 19:31). Ese día los judíos se preparaban para el sábado cocinando las comidas del día siguiente y terminando cualquier trabajo que no podía esperar hasta después del sábado. En este caso, el día de la preparación fue el 14 de nisán. Ver glosario.
José. Cada Evangelio dio detalles diferentes de José de acuerdo con la personalidad y antecedentes de su escritor. Mateo, que era cobrador de impuestos, destacó que era rico. Marcos escribía sobre todo para los romanos y dijo que era “un miembro respetado del Consejo” que estaba esperando el Reino de Dios. Lucas, como médico compasivo que era, lo llamó “un hombre bueno y justo” y explicó que no había votado a favor de las acciones del Consejo contra Jesús. Y Juan fue el único que aclaró que era un discípulo “en secreto, porque les tenía miedo a los judíos” (Mt 27:57-60; Mr 15:43-46; Lu 23:50-53; Jn 19:38-42).
Arimatea. Ver la nota de estudio de Mt 27:57.
miembro [...] del Consejo. O “consejero”, es decir, miembro del Sanedrín, el tribunal supremo judío ubicado en Jerusalén. Ver la nota de estudio de Mt 26:59 y el glosario, Sanedrín.
tumba. O “tumba conmemorativa”. Ver la nota de estudio de Mt 27:60.
una piedra. Al parecer era una piedra circular, ya que aquí se dice que la hicieron rodar para cerrar la tumba y en Mr 16:4, cuando se habla de la resurrección de Jesús, se dice que la habían hecho rodar para abrir la tumba. Puede que pesara una tonelada o más. El relato de Mateo la llama “una gran piedra” (Mt 27:60).