SÉLAH
Expresión hebrea transliterada que se halla con frecuencia en los Salmos y que también aparece en Habacuc capítulo 3. Aunque por lo general se concuerda en que es un término técnico para la música o la recitación, se desconoce su significado exacto. Se sostiene que significa una “pausa”, “suspensión” o “retención”, bien de cantar el salmo para tener un interludio musical o de ambas cosas, o bien del canto y de la música instrumental a fin de meditar en silencio. Sea cual fuere el caso, la pausa sin duda se utilizaba para grabar con más fuerza el hecho o sentimiento que se acababa de expresar en la canción y permitir que el sentido pleno de esta última expresión penetrase. La Versión de los Setenta vierte Sélah como di·á·psal·ma, que se define por “un interludio musical”. Sélah siempre aparece al final de una cláusula y generalmente al final de una estrofa, y en todos los casos se trata de una canción que contiene algún tipo de dirección o expresión musical. En el Salmo 9:16 viene acompañada del término “Higayón”, y hay quien entiende que, en este caso, la pausa está relacionada con la música de arpa.