Mateo 2:20 La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo 20 y le dijo: “Levántate, toma al niño y a su madre, y vete a la tierra de Israel, porque ya han muerto los que querían quitarle la vida al* niño”. Mateo 2:20 Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras (con referencias) 20 y dijo: “Levántate, toma al niñito y a su madre, y ponte en camino a la tierra de Israel, porque han muerto los que buscaban el alma* del niñito”. Mateo Índice de las publicaciones Watch Tower 1986-2024 2:20 w09 1/1 12 Mateo Índice de las publicaciones Watch Tower 1950-1985 2:20 bi12-67 1457 Mateo Guía de estudio para los testigos de Jehová 2019 2:20 La Atalaya,1/1/2009, pág. 12 Notas de estudio de Mateo. Capítulo 2 La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo (edición de estudio) 2:20 vida. Esta es la primera vez que aparece la palabra griega psykhḗ, que se traduce como “alma” en algunas versiones de la Biblia. Aquí se refiere a la vida de una persona. Ver glosario, alma.
20 y le dijo: “Levántate, toma al niño y a su madre, y vete a la tierra de Israel, porque ya han muerto los que querían quitarle la vida al* niño”.
20 y dijo: “Levántate, toma al niñito y a su madre, y ponte en camino a la tierra de Israel, porque han muerto los que buscaban el alma* del niñito”.
2:20 vida. Esta es la primera vez que aparece la palabra griega psykhḗ, que se traduce como “alma” en algunas versiones de la Biblia. Aquí se refiere a la vida de una persona. Ver glosario, alma.