-
Juan 18:12La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo
-
-
12 Entonces los soldados, el comandante militar y los guardias de los judíos arrestaron a Jesús y lo ataron.
-
-
Notas de estudio de Juan. Capítulo 18La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo (edición de estudio)
-
-
comandante militar. La palabra griega khilíarkhos (“quiliarca”) significa literalmente ‘jefe de mil’, es decir, mil soldados. Se refiere a un comandante militar romano llamado tribuno. En cada legión romana había seis tribunos. Sin embargo, la legión no estaba dividida en seis diferentes unidades, sino que cada tribuno ejercía el mando sobre toda la legión durante una sexta parte del tiempo. Estos comandantes militares tenían una gran autoridad, que incluía la facultad de nombrar a los centuriones y enviarlos a un destino. La palabra griega también puede referirse a cualquier oficial militar de alto rango. Un comandante militar romano iba con los soldados que arrestaron a Jesús.
los judíos. Al parecer, aquí se refiere a los líderes religiosos judíos. Ver la nota de estudio de Jn 7:1.
-